Freelance translators » अंग्रेजी से स्पेनी » चिकित्सा » खनन और खनिज / रत्न » Page 6
Below is a list of अंग्रेजी से स्पेनी फ्रीलांस अनुवादक चिकित्सा: खनन और खनिज / रत्न के क्षेत्र में अनुवाद में विशेषज्ञता रखते हैं। और अधिक खोज-क्षेत्रों के लिए दाईं ओर दी गई कड़ी पर क्लिक करके उन्नत खोज आजमाएँ।
150 परिणाम (शुल्क अदा करनेवाले प्रोज़.कॉम सदस्य)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
101 |
|
english translator, spanish translator, translator, galician translator, traductor español gallego, tradutor galego, tradutor ao galego, lingüista, traducciones, traducciones inglés-español, ...
|
102 |
|
Arrayभूविज्ञान
|
103 |
|
COP 26 Fisheries Cybersecurity AI Whisky industry FIFA UEFA CONMEBOL Rugby Golf
|
104 |
|
Spanish, English, español, inglés, turismo, viajes, comercial, negocios, empresas, hoteles, ...
|
105 |
|
ATA-Certified, ATA Certified English to Spanish translator, English-Spanish, Spanish-English, English Spanish translator, Spanish English translator, Spanish Video Game Localization, Software Localization, Spanish Localization, LATAM Spanish Localization, ...
|
106 |
|
Spanish, Thai, English, novel, linguistics, history, tourism, arts, UI, manual, ...
|
107 |
|
spanish, english, turkish, medical, legal, technical, academic, financial, scientific, literary, ...
|
108 |
|
Software: Trados, Word (design and formatting), Excel, Power Point, WinZip, Jetform, Adobe Design, Word Perfect, such as: German, Dutch, ...
|
109 |
|
patents, technical translation, genetics, medecine, drugs, chemical engineering.
|
110 |
Maria FuentesNative in स्पेनी (Variants: Argentine, Latin American)
|
TRADOS, translator, traductor, spanish, castellano, español, inglés, english, oil, gas, ...
|
111 |
|
engineering, technical, mechanical, petroleum, oil, gas, chemistry, industry, data, sheet, ...
|
112 |
THAIS PEREIRA GOMESNative in पुर्तगाली (Variant: Brazilian) , अरबी (Variants: Syrian, Lebanese)
|
portuguese, medical, business, marketing, computers, technology, software, localization
|
113 |
|
patent, game, medical, localization, globalization
|
114 |
Oda SchwabNative in अंग्रेजी (Variants: US, UK) , स्पेनी (Variants: Mexican, US, Argentine, Standard-Spain, Latin American)
|
Software, Hardware, HTML, Industry, English, Spanish, Catalan, French, Portuguese, Italian. Medical, ...
|
115 |
Pablo KlammerNative in स्पेनी (Variants: Argentine, Rioplatense, US, Mexican, Uruguayan, Latin American, Standard-Spain)
|
Arrayनिर्माण / सिविल अभियांत्रिकी, इलेक्ट्रॉनिक्स / इलेक्ट्रॉनिक अभियांत्रिकी, खगोलविद्या और अंतरिक्ष, स्वचालन और रोबोटिक, ...
|
116 |
|
english, french, german, spanish, environment, ngos, renewable energies, sciences, biology, international organizations, ...
|
117 |
|
Pharmaceutical translation, Scientific Content Reviewer of Spanish translated documents, Pharmacy, Organic Chemistry, Drafting of scientific marketing in Spanish, Nutraceutical, Cosmetics, Documentation for Regulatory Agencies, Pharmacological studies, Marketing communications texts, ...
|
118 |
Rebeca LariosNative in स्पेनी (Variants: Mexican, Latin American, US, Puerto Rican) , अंग्रेजी (Variant: US)
|
Freelance Translator, Bicultural Linguist, Legal Translation Services, Educational Translation Expert, Medical Translation Specialist, Trados Expert, MemoQ Expert, Memsource Professional, Cultural Nuance Translation, English-Spanish Translation, ...
|
119 |
|
Journalism, Education, Cognitive Debriefing, Recruiting, Proofreading, Validation, Localization, Beauty, ELT, Comics, ...
|
120 |
|
español, contratos, traducciones técnicas, traductores, traductores ingles a español, traductores español a ingles, translator, translations into Spanish, translations from Spanish into English, translations Buenos Aires, ...
|
अनुवाद के बाद के काम या दुभाषिए का काम- दुनिया-भर के व्यावसायिक अनुवादकों से कोट प्राप्त करें
- 100% मुफ़्त
- दुनिया का सबसे बड़ा अनुवादकों और दुभाषियों का समुदाय
संबंधित अनुभाग: Freelance interpreters
दुभाषियों की ही तरह अनुवादक भी एक भाषा से दूसरी भाषा में अनुवाद करके विभिन्न संस्कृतियों के बीच संप्रेषण करना संभव बनाते हैं । अनुवादक बोले गए शब्दों के साथ काम करने के बजाए लिखित पाठ के साथ काम करते हैं ।
अनुवाद का अर्थएक भाषा से दूसरी भाषा में शब्द प्रतिस्थापन मात्र नहीं है। अनुवाद-क्रिया इससे कहीं अधिक जटिल है। अनुवादकों के लिए यह आवश्यक है कि वे जिस विषय-वस्तु का अनुवाद कर रहे हैं उसे और स्रोत और लक्ष्य भाषा से संबंधित संस्कृतियों को अच्छी तरह समझें।
प्रोज़.कॉम पर 300,000 से अधिक पंजीकृत अनुवादक और दुभाषिए हैं और इस कारण यह भाषाविदों का दुनिया का सबसे बड़ा ऑनलाइन डेटाबेस है। अनुवादक ढूँढ़ने के लिए कृपया एक भाषा-युग्म चुनें और फिर 1,507,500उन्नत अनुवादक और दुभाषिया खोजआजमाएँ। आप अनुवाद नौकरी पोस्ट करके किसी विशिष्ट अनुवाद-परियोजना के लिए कोटेशन भी मँगा सकते हैं ।
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |