Freelance translators » अंग्रेजी से स्पेनी » चिकित्सा » बीमा » Page 5
Below is a list of अंग्रेजी से स्पेनी फ्रीलांस अनुवादक चिकित्सा: बीमा के क्षेत्र में अनुवाद में विशेषज्ञता रखते हैं। और अधिक खोज-क्षेत्रों के लिए दाईं ओर दी गई कड़ी पर क्लिक करके उन्नत खोज आजमाएँ।
459 परिणाम (शुल्क अदा करनेवाले प्रोज़.कॉम सदस्य)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
81 |
Luciana RamosNative in स्पेनी (Variants: Latin American, US, Mexican)
|
Array
|
82 |
Sabrina CordoneNative in स्पेनी (Variants: Latin American, Standard-Spain, Argentine, Mexican, US)
|
English, Spanish, Trados, Wordfast, Memosource, Studio, MemoQ, translation, review, editing, ...
|
83 |
|
civil engineering, engineering, construction, building, roads, piping, management, business, spanish, statistics, ...
|
84 |
|
mexican spanish, mexican, mexican translator, spanish, latin american spanish, english-spanish, inglés-español, IT, marketing, business, ...
|
85 |
|
técnica, ciencia, investigación, ensayo, artículo, nota periodística, crónica, lingüística, literatura, periodismo, ...
|
86 |
|
Licenciado (Destacado) en Filología Hispánica de la universidad de Sheffield, Reino Unido, Zaragoza, España y Porto, Portugal. Estudios Literario de la Universidad de La Habana.
General, law, government, Military, Police, Immigration, ...
|
87 |
Eloisa CerdanNative in पुर्तगाली , स्पेनी (Variants: Salvadoran, Venezuelan, US, Bolivian, Argentine, Colombian, Paraguayan, Dominican, Rioplatense, Honduran, Uruguayan, Latin American, Chilean, Panamanian, Cuban, Puerto Rican, Guatemalan, Standard-Spain, Mexican, Canarian, Nicaraguan, Costa Rican, Peruvian, Ecuadorian )
|
spanish, portuguese, english, medicine, law, religion, energy, computer, localization, editing, ...
|
88 |
|
Translation, Proofreading, Editing, Reviewing, TEP, Transcription, Transcription+Translation, Copy writing, Trans creation, Transliteration, ...
|
89 |
Joseph NunesNative in पुर्तगाली (Variants: European/Portugal, Mozambican, Angolan)
|
technical, business, engineering, industry, oil, medicaldevices, biotech, telecom, pc, computers, ...
|
90 |
|
Japanese interpreter, Japanese into English, translator, interpreter, interpretación, interpretation, traducciones certificadas, traducción certificada, traducción al inglés, traducción al español, ...
|
91 |
|
Advertising, Business, Computing, Financial, Food, Geology, Human Resources, Legal, Marketing, Machine Tools, ...
|
92 |
|
English, Spanish, French, translator, teacher, tourism, software, hardware, medical, arts, ...
|
93 |
|
Spanish, English, translation, interpretation, proofreading, technology, economy, medicine, education, law, ...
|
94 |
|
legal, marketing, editing, trados, financial, copyediting
|
95 |
|
Arrayसौंदर्य प्रसाधन, सौंदर्य, भाषाविज्ञान, वस्त्र/पोशाक/फ़ैशन
|
96 |
|
automotive, metall+indutry, cars, handbooks, norms, standards, vda, iso, technical-proceeding, press-article, ...
|
97 |
pmonesNative in स्पेनी (Variants: Latin American, Rioplatense, Uruguayan, Argentine)
|
pablo mones, traduccion, traducción, traductor, translation, translator, biologia, biología, biology, biología celular, ...
|
98 |
|
Spanish, translator, economist, economy, economics, financial, legal, translation, English, French, ...
|
99 |
|
Expertise topics:business, accounting, finance, marketing, insurance, banking, economics, sales, petroleum, sports, ...
|
100 |
Fernando TognisNative in स्पेनी (Variants: Latin American, Uruguayan, US, Argentine)
|
IT, software, translation, editing, proofreading, QA, quality assurance, validation, terminology, printing software, ...
|
अनुवाद के बाद के काम या दुभाषिए का काम- दुनिया-भर के व्यावसायिक अनुवादकों से कोट प्राप्त करें
- 100% मुफ़्त
- दुनिया का सबसे बड़ा अनुवादकों और दुभाषियों का समुदाय
संबंधित अनुभाग: Freelance interpreters
दुभाषियों की ही तरह अनुवादक भी एक भाषा से दूसरी भाषा में अनुवाद करके विभिन्न संस्कृतियों के बीच संप्रेषण करना संभव बनाते हैं । अनुवादक बोले गए शब्दों के साथ काम करने के बजाए लिखित पाठ के साथ काम करते हैं ।
अनुवाद का अर्थएक भाषा से दूसरी भाषा में शब्द प्रतिस्थापन मात्र नहीं है। अनुवाद-क्रिया इससे कहीं अधिक जटिल है। अनुवादकों के लिए यह आवश्यक है कि वे जिस विषय-वस्तु का अनुवाद कर रहे हैं उसे और स्रोत और लक्ष्य भाषा से संबंधित संस्कृतियों को अच्छी तरह समझें।
प्रोज़.कॉम पर 300,000 से अधिक पंजीकृत अनुवादक और दुभाषिए हैं और इस कारण यह भाषाविदों का दुनिया का सबसे बड़ा ऑनलाइन डेटाबेस है। अनुवादक ढूँढ़ने के लिए कृपया एक भाषा-युग्म चुनें और फिर 1,508,100उन्नत अनुवादक और दुभाषिया खोजआजमाएँ। आप अनुवाद नौकरी पोस्ट करके किसी विशिष्ट अनुवाद-परियोजना के लिए कोटेशन भी मँगा सकते हैं ।
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |