Freelance translators » अंग्रेजी से स्पेनी » चिकित्सा » बीमा » Page 6
Below is a list of अंग्रेजी से स्पेनी फ्रीलांस अनुवादक चिकित्सा: बीमा के क्षेत्र में अनुवाद में विशेषज्ञता रखते हैं। और अधिक खोज-क्षेत्रों के लिए दाईं ओर दी गई कड़ी पर क्लिक करके उन्नत खोज आजमाएँ।
408 परिणाम (शुल्क अदा करनेवाले प्रोज़.कॉम सदस्य)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
101 |
|
Traductor, intérprete, translator, interpreter, traducir, interpretar, interpretación, traducción, interpreting, translating, ...
|
102 |
|
translation, review, editing, subtitling, proofreading, insurance, education, healthcare, technical, legal, ...
|
103 |
|
traductor, traducteur, translator, Übersetzer, traductor mexicano, mexican translator, traducteur mexicain, Mexikanische Übersetzer, traduttore, traduttore messicano, ...
|
104 |
|
IT, AUTOMOTIVE, TECHNICAL, BUSINESS, MARKETING, MEDICAL (DEVICES), FINANCIAL, EUROPEAN UNION, ADMINISTRATIVE, TOURISM, ...
|
105 |
Word EdgeNative in हिंदी (Variants: Khariboli, Indian)
|
Native professional Translator, Quality, Multilingual Translation, Translation, Translation Service, Translation in Indic language, Translation in European Language, Translation in Asian Language, Proofreading, Editing, ...
|
106 |
Caroline DennisNative in फ्रांसीसी (Variant: Standard-France) , अंग्रेजी (Variants: South African, UK, US, British)
|
French to English Translation, English proofreading, French translation, English translation, technical translation, medical translation, editing, proofreading, localisation, localization, ...
|
107 |
|
financial services industry, banking, financial statements, investment industry, general business
|
108 |
|
Spanish, English, Catalán, annual accounts, annual reports, business plans, business, commercial, contracts, corporate governance, ...
|
109 |
Maria PenningtonNative in अंग्रेजी (Variants: Canadian, British, South African, US)
|
Spanish, English, medical terminology
|
110 |
|
software, localization, documentation, manuals, software engineering, hardware, technical, telecom, health, nutrition, ...
|
111 |
|
business, Chemie, chemistry, chimica, chimie, contracts, contratos, contrats, contratti, derecho, ...
|
112 |
Tandem TeamNative in अंग्रेजी (Variant: British) , स्पेनी (Variant: Standard-Spain)
|
English, inglés, Spanish, español, Portuguese, portugués, translation, traducción, interpretation, interpretación, ...
|
113 |
|
spanish, proofreading, localization, manual translation, editing, mining, technical, SEO, Marketing, Medical, ...
|
114 |
|
translation, traducción, inglés, español, catalán, alemán, ruso, francés, english, spanish, ...
|
115 |
|
finance, accounting, legal, proofreading, general documents, scripts for movies and documentaries, marketing, birth certificates, marriage certificates, divorce certificates, ...
|
116 |
|
benefits, hr meetings, safety, training, medical terms, manuals, transcripts, certificates, injuries, chiropractic terminology, ...
|
117 |
|
spanish, marketing, transcreation, proofearing, content, content creation, content strategy, market research, surveys, finance, ...
|
118 |
Natalia CastelliNative in स्पेनी (Variants: Rioplatense, Standard-Spain, US, Argentine, Latin American)
|
spanish, english, technology, healthcare, insurance, technical, interpretation, interpreting, editing, revision, ...
|
119 |
|
English, Spanish, Spain, European Union, legal, law, family law, divorce agreement, agreements, sale and purchase agreement, ...
|
120 |
|
spanish, subtitling, html, quarkxpress, acrobat, telecommunications, IT, electronic, pagemaker, TRADOS, ...
|
अनुवाद के बाद के काम या दुभाषिए का काम- दुनिया-भर के व्यावसायिक अनुवादकों से कोट प्राप्त करें
- 100% मुफ़्त
- दुनिया का सबसे बड़ा अनुवादकों और दुभाषियों का समुदाय
संबंधित अनुभाग: Freelance interpreters
दुभाषियों की ही तरह अनुवादक भी एक भाषा से दूसरी भाषा में अनुवाद करके विभिन्न संस्कृतियों के बीच संप्रेषण करना संभव बनाते हैं । अनुवादक बोले गए शब्दों के साथ काम करने के बजाए लिखित पाठ के साथ काम करते हैं ।
अनुवाद का अर्थएक भाषा से दूसरी भाषा में शब्द प्रतिस्थापन मात्र नहीं है। अनुवाद-क्रिया इससे कहीं अधिक जटिल है। अनुवादकों के लिए यह आवश्यक है कि वे जिस विषय-वस्तु का अनुवाद कर रहे हैं उसे और स्रोत और लक्ष्य भाषा से संबंधित संस्कृतियों को अच्छी तरह समझें।
प्रोज़.कॉम पर 300,000 से अधिक पंजीकृत अनुवादक और दुभाषिए हैं और इस कारण यह भाषाविदों का दुनिया का सबसे बड़ा ऑनलाइन डेटाबेस है। अनुवादक ढूँढ़ने के लिए कृपया एक भाषा-युग्म चुनें और फिर 1,507,200उन्नत अनुवादक और दुभाषिया खोजआजमाएँ। आप अनुवाद नौकरी पोस्ट करके किसी विशिष्ट अनुवाद-परियोजना के लिए कोटेशन भी मँगा सकते हैं ।
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |