Freelance translators » जापानी से अंग्रेजी » प्रौद्योगिकी/अभियांत्रिकी » चिकित्सकीय: दवा-संबंधी » Page 5
Below is a list of जापानी से अंग्रेजी फ्रीलांस अनुवादक प्रौद्योगिकी/अभियांत्रिकी: चिकित्सकीय: दवा-संबंधी के क्षेत्र में अनुवाद में विशेषज्ञता रखते हैं। और अधिक खोज-क्षेत्रों के लिए दाईं ओर दी गई कड़ी पर क्लिक करके उन्नत खोज आजमाएँ।
162 परिणाम (शुल्क अदा करनेवाले प्रोज़.कॉम सदस्य)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
81 |
Mami YamaguchiNative in जापानी (Variants: Kansai, Standard-Japan, Hiroshima)
|
Material Safety Data Sheet, chocolate, Europe tour, amino acid, brain research, science, nature, neuroscience, technical translation, DNA, ...
|
82 |
|
Array
|
83 |
|
Array
|
84 |
|
patent, patent translator, readable, technical, translator, Japanese to English, J to E, Japanese, electronics, electrical, ...
|
85 |
|
Japanese translator, Japanese to English translator, English to Japanese translator, Japanese IT translator, Japanese business translator, Japanese finance translator, Japanese FinTech translator, Japanese medical translator, Japanese technical translator, Japanese legal translator, ...
|
86 |
|
japanese, portuguese, IT, technology, agriculture, engineering, localization, subtitling, science, scientific, ...
|
87 |
|
Tourism, Guide, Gastronomie, Cooking, Culinary, Cuisine, Menu, Wine, Vin, Alimentation, ...
|
88 |
|
japanese, engineering, pharmaceuticals, medical, biotech, biotechnology, gmp, technical, clinical trial
|
89 |
|
japanese, russian, english, kazakh, technology, software, energy, medicine
|
90 |
|
Japanese, English, Spanish / Translation, Trans-creation, Subtitling, Localization / Health Care, Medical, Culinary, Tourism, Cinema, ...
|
91 |
|
Expertise and knowledge in target languages like no other.
Correct, polished yet natural expressions.
Punctual and highly professional.
|
92 |
|
Arrayपाकशास्त्र/पाककला
|
93 |
|
general, medical, business, Japanese, software, marketing, hospitality, tourism, food & drink, literature, ...
|
94 |
M&YTranslationsNative in अंग्रेजी (Variant: British) , जापानी (Variant: Standard-Japan)
|
Japanese, French, German, English, medicine, law, human resources, 日本語, フランス語, ドイツ語, ...
|
95 |
|
Spanish, medical, legal, general, TRADOS
|
96 |
|
Japanese, Portuguese, technical, medical, chemical, patents,
|
97 |
|
Japanese, English, social science, economics, politics, sociology, environment, academic writing, academic articles, medical, ...
|
98 |
Yogesh Gawankar (X)Native in कन्नड , फ्रांसीसी
|
Cisco, IT, French, Arabic, English, Hindi, translation
|
99 |
|
Arrayभाषाविज्ञान, माध्यम / बहुमाध्यम
|
100 |
|
Arrayवास्तुशिल्प
|
अनुवाद के बाद के काम या दुभाषिए का काम- दुनिया-भर के व्यावसायिक अनुवादकों से कोट प्राप्त करें
- 100% मुफ़्त
- दुनिया का सबसे बड़ा अनुवादकों और दुभाषियों का समुदाय
संबंधित अनुभाग: Freelance interpreters
दुभाषियों की ही तरह अनुवादक भी एक भाषा से दूसरी भाषा में अनुवाद करके विभिन्न संस्कृतियों के बीच संप्रेषण करना संभव बनाते हैं । अनुवादक बोले गए शब्दों के साथ काम करने के बजाए लिखित पाठ के साथ काम करते हैं ।
अनुवाद का अर्थएक भाषा से दूसरी भाषा में शब्द प्रतिस्थापन मात्र नहीं है। अनुवाद-क्रिया इससे कहीं अधिक जटिल है। अनुवादकों के लिए यह आवश्यक है कि वे जिस विषय-वस्तु का अनुवाद कर रहे हैं उसे और स्रोत और लक्ष्य भाषा से संबंधित संस्कृतियों को अच्छी तरह समझें।
प्रोज़.कॉम पर 300,000 से अधिक पंजीकृत अनुवादक और दुभाषिए हैं और इस कारण यह भाषाविदों का दुनिया का सबसे बड़ा ऑनलाइन डेटाबेस है। अनुवादक ढूँढ़ने के लिए कृपया एक भाषा-युग्म चुनें और फिर 1,507,500उन्नत अनुवादक और दुभाषिया खोजआजमाएँ। आप अनुवाद नौकरी पोस्ट करके किसी विशिष्ट अनुवाद-परियोजना के लिए कोटेशन भी मँगा सकते हैं ।
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |