Poll: In 2026 so far, my overall income from language services is...
विषय पोस्ट करनेवाला व्यक्ति: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
साइट कर्मी
Jul 14

This forum topic is for the discussion of the poll question "In 2026 so far, my overall income from language services is...".

This poll was originally submitted by Jared Tabor. View the poll results »



 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
पुर्तगाल
Local time: 10:23
सदस्य (2007)
अंग्रेजी से पुर्तगाली
+ ...
About the same as last year Jul 14

Meaning as bad as last year...

Gregor Trebec
Chris Spurgin
Ian Keith Jones Williams
Danielle Crouch
Gianni Pastore
Alexandra Speirs
expressisverbis
 
Lieven Malaise
Lieven Malaise  Identity Verified
बेलजियम
Local time: 11:23
सदस्य (2020)
फ्रांसीसी से डच
+ ...
Up Jul 14

Considering the first 6 months, it's slightly (about 1k) up compared to last year. No complaints so far.

[Bijgewerkt op 2026-07-14 09:57 GMT]


Luca Adie
 
Chris Spurgin
Chris Spurgin  Identity Verified
यूनाइटेड किंगडम
Local time: 10:23
रूसी से अंग्रेजी
+ ...
Stable Jul 14

Stable so far, maybe slightly higher. Good luck to everyone.

 
Ian Keith Jones Williams
Ian Keith Jones Williams  Identity Verified
स्पेन
Local time: 11:23
फ्रांसीसी से अंग्रेजी
+ ...
Far worse Jul 14

I have only translated about 500 words this month so far, for instance, and I can see August being the same. My clients simply don't have work in my combinations at the moment. I am exploring other options to earn a living.

Josephine Cassar
Luca Adie
Aisha Maniar
Maria Laura Curzi
 
neilmac
neilmac
स्पेन
Local time: 11:23
स्पेनी से अंग्रेजी
+ ...
About the same Jul 14

Although it might actually be up, but I don't really check on these things. I've had a very busy six months in 2026, and July is busy enough to stop me getting bored.

 
Li-Hsiang Hsu
Li-Hsiang Hsu  Identity Verified
फ्रांस
Local time: 11:23
फ्रांसीसी से चीनी
+ ...
A little bit better Jul 14

I imagine that some clients realized finally AI is not what is boosted by token vendors. 😂

Zea_Mays
Luis M. Sosa
 
Danielle Crouch
Danielle Crouch  Identity Verified
जर्मनी
Local time: 11:23
सदस्य (2019)
जर्मन से अंग्रेजी
+ ...
The same, but that's not good Jul 14

My income at this point in the year is about the same as last year, but my income last year was down a good 45% over the year before, so staying level still isn't good.

Maria Laura Curzi
 
Luca Adie
Luca Adie
जर्मनी
Local time: 11:23
जर्मन से अंग्रेजी
+ ...
... Jul 14

This year has been one of my best so far, but the work has changed from long jobs with a reasonable deadline to anything between 700 and 4000 words needed back on the same day. I don't like working like this, but I'll do it until... until what I am asking myself. I have almost accepted that I'll have to make another career change for the next 20-30 years of working life, but to what, I do not know...

 
WolfgangS
WolfgangS
फ्रांस
Local time: 11:23
अंग्रेजी से जर्मन
+ ...
A bit nosy Jul 14

aren't you?

 
Gregor Trebec
Gregor Trebec
स्लोवेनीया
Local time: 11:23
अंग्रेजी से स्लोवेनी
+ ...
24/7 Jul 14

About the same. A misery.
I also noticed i have to be present 24/7. :rolleyes:


Maria Laura Curzi
 
Oscar Núñez Alfaro
Oscar Núñez Alfaro  Identity Verified
कोस्टा रिका
Local time: 03:23
अंग्रेजी से स्पेनी
+ ...
About the same in compare to the last year! Jul 14

My income is still the same, but I have honestly worked much less. So, I cannot complain so far!

 
Down Jul 15

I am intrigued by the 7% who don’t know whether their earnings are up or down. I mean, wtf? How can you not keep records when you’re running a business?

Anyway, mine have shrunk further.


Kevin Clayton, PhD
Maria Laura Curzi
 
Zea_Mays
Zea_Mays  Identity Verified
इटली
Local time: 11:23
अंग्रेजी से जर्मन
+ ...
simple Jul 15

The Shredder wrote:

How can you not keep records when you’re running a business?



They don't run a business.


The Shredder
Maria Laura Curzi
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

इस मंच के मध्यस्थ
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: In 2026 so far, my overall income from language services is...






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »