This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Sofia Gomes पुर्तगाल Local time: 11:42 सदस्य (2021) स्पेनी से पुर्तगाली + ...
Powwow virtual em português
Jan 10, 2022
Obrigada Eric dos Santos pela organização desta Powwow em português. É sempre útil partilhar dicas e experiências e poder criar novas conexões neste mundo tão virtual
[Edited at 2022-01-10 18:58 GMT]
Eric Dos Santos
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Eric Dos Santos फ्रांस Local time: 12:42 सदस्य (2010) इतालवी से पुर्तगाली + ...
Powwow virtual - France
Jan 10, 2022
Sou eu que agradeço, Sofia!
Foi realmente enriquecedor. A troca e a interação são importantíssimas no nosso setor. Pensei que haveria mais colegas lusófonos, pois esse tipo de encontro gera valor agregado, pois desenvolvemos networking e interações interessantes. Contudo, é período de férias, então deve ser normal um número limitado de participantes. Até a próxima!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.