Freelance translators » रोमेनियाई से फ्रांसीसी » चिकित्सा » सैप » Page 1

Below is a list of रोमेनियाई से फ्रांसीसी फ्रीलांस अनुवादक चिकित्सा: सैप के क्षेत्र में अनुवाद में विशेषज्ञता रखते हैं। और अधिक खोज-क्षेत्रों के लिए दाईं ओर दी गई कड़ी पर क्लिक करके उन्नत खोज आजमाएँ।

6 परिणाम (शुल्क अदा करनेवाले प्रोज़.कॉम सदस्य)

Freelance translator native in

Specializes in

1
wordsystem Inc
wordsystem Inc
Native in अंग्रेजी (Variant: French) Native in अंग्रेजी
Arrayविधि-क़ानून: पेटेंट, व्यापरचिह्न, कॉपीराइट, विधि-क़ानून: अनुबंध, विधि-क़ानून (सामान्य), पेटेंट, ...
2
Iuliana Bozkurt
Iuliana Bozkurt
Native in रोमेनियाई (Variants: Moldovan, Romania) Native in रोमेनियाई
Romanian translator, Romanian translation, certified translation, certified translations, English into Romanian, French into Romanian, certified Romanian translator, Romanian into English translation, Romanian into French translation, legal translations, ...
3
Ana-Maria Gontea
Ana-Maria Gontea
Native in रोमेनियाई (Variants: Transylvanian, Moldovan, Romania) Native in रोमेनियाई
translation, english, french, romanian, tight deadlines, experienced translator, Flexibility, detail oriented, hardworking, efficient., ...
4
ANDA PENA RO
ANDA PENA RO
Native in रोमेनियाई (Variants: Moldovan, Romania, Transylvanian) Native in रोमेनियाई
Romanian, translator, localization, subtitling, English to Romanian, French to Romanian, Law, marketing, localisation, patent, ...
5
WISSE
WISSE
Native in अंग्रेजी Native in अंग्रेजी, जर्मन Native in जर्मन
Arrayविधि-क़ानून: पेटेंट, व्यापरचिह्न, कॉपीराइट, विधि-क़ानून: अनुबंध, अंतर्राष्ट्रीय संगठन/विकास/सहयोग
6
Calugaru Alina Maria
Calugaru Alina Maria
Native in रोमेनियाई 
romanian, english, translator, proofreader, computers, technology, software, localization


अनुवाद के बाद के काम या दुभाषिए का काम

  • दुनिया-भर के व्यावसायिक अनुवादकों से कोट प्राप्त करें
  • 100% मुफ़्त
  • दुनिया का सबसे बड़ा अनुवादकों और दुभाषियों का समुदाय



दुभाषियों की ही तरह अनुवादक भी एक भाषा से दूसरी भाषा में अनुवाद करके विभिन्न संस्कृतियों के बीच संप्रेषण करना संभव बनाते हैं । अनुवादक बोले गए शब्दों के साथ काम करने के बजाए लिखित पाठ के साथ काम करते हैं ।

अनुवाद का अर्थएक भाषा से दूसरी भाषा में शब्द प्रतिस्थापन मात्र नहीं है। अनुवाद-क्रिया इससे कहीं अधिक जटिल है। अनुवादकों के लिए यह आवश्यक है कि वे जिस विषय-वस्तु का अनुवाद कर रहे हैं उसे और स्रोत और लक्ष्य भाषा से संबंधित संस्कृतियों को अच्छी तरह समझें।

प्रोज़.कॉम पर 300,000 से अधिक पंजीकृत अनुवादक और दुभाषिए हैं और इस कारण यह भाषाविदों का दुनिया का सबसे बड़ा ऑनलाइन डेटाबेस है। अनुवादक ढूँढ़ने के लिए कृपया एक भाषा-युग्म चुनें और फिर 1,526,300उन्नत अनुवादक और दुभाषिया खोजआजमाएँ। आप अनुवाद नौकरी पोस्ट करके किसी विशिष्ट अनुवाद-परियोजना के लिए कोटेशन भी मँगा सकते हैं ।