Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Jan 31, 2025 10:58 GMT.

Proyecto de interpretación de conferencias en Barcelona, España

पोस्ट किया गया: Jan 24, 2025 10:11 GMT   (GMT: Jan 24, 2025 10:11)

Job type: दुभाषिया नौकरी
Services required: Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
इन-हाउस स्थिति


भाषाएं: तुर्की से स्पेनी, स्पेनी से तुर्की

नौकरी का विवरण:
En SeproTec, empresa líder en el sector de la traducción e interpretación, buscamos intérpretes de conferencias con la combinación turco<>español para cubrir los servicios y eventos de uno de nuestros principales clientes. Se tratan de eventos tales como reuniones y conferencias de ámbito deportivo, financiero y de negocios, y la mayoría de los servicios se suelen llevar a cabo en Barcelona, España.

¿Te interesaría participar en este proyecto? Si es así, por favor, incluye tu CV y tus tarifas estándar por hora, media jornada y/o jornada completa en tu solicitud, y nos pondremos en contacto contigo lo antes posible para darte más detalles.

Un saludo,
SeproTec Recruitment Team

Poster country: स्पेन

सेवा प्रदता का लक्ष्यन (नौकरी पोस्ट करनेवाले द्वारा निर्दिष्ट):
विषय क्षेत्र: व्यवसाय/वाणिज्य (सामान्य)
info आवश्यक बोलीकर्ता स्थान: स्पेन
बोली लगाने की अंतिम तिथि: Jan 31, 2025 10:58 GMT
आउटसोर्सर के बारे में:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Interpreting Recruitment Specialist

प्राप्त बोलियां: 2
स्पेनी से तुर्की:1
तुर्की से स्पेनी:1