से सदस्य है May '03

किन भाषाओं में काम करते हैं:
जर्मन से चीनी
जापानी से चीनी
फ्रांसीसी से चीनी
अंग्रेजी से चीनी
चीनी से अंग्रेजी

CCJK .com
Your Gateway to Localization

Shenzhen, Guangdong, चीन
स्थानीय समय : 03:36 CST (GMT+8)

वतनी भाषा: चीनी Native in चीनी
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
अनुवादक की
दुबारा काम करने की संभावना (एलडबल्यूए)

Past 5 years
(169 entries)
4.6
Last 12 months
(17 entries)
4.9
Total: 280 entries
What CCJK .com is working on
info
Sep 12, 2023 (posted via ProZ.com):  political ...more, + 35 other entries »
Total word count: 0

खाता प्रकार फ्रीलांसकर्ता और आउटसोर्सर, Identity Verified सत्यापित सदस्य
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
संबंधन
सेवाएँ Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Transcription, Desktop publishing, Project management, Copywriting
विशेषज्ञता
विशेषज्ञता:
इलेक्ट्रॉनिक्स / इलेक्ट्रॉनिक अभियांत्रिकीयांत्रिकी / यांत्रिक अभियांत्रिकी
कंप्यूटर: सॉफ़्टवेयरचिकित्सकीय (सामान्य)
चिकित्सकीय: स्वास्थ्य देखरेखचिकित्सकीय: उपकरण
सूचना प्रौद्योगिकीचिकित्सकीय: दवा-संबंधी
खेलकूद/तंदुरुस्ती/मनोरंजनइंटरनेट, ई-वाणिज्य


दरें
जर्मन से चीनी - दरें: 0.05 - 0.10 USD प्रति शब्द / 20 - 25 USD प्रति घंटा
जापानी से चीनी - Rates: 0.05 - 0.10 USD per character / 20 - 25 USD per hour
फ्रांसीसी से चीनी - दरें: 0.05 - 0.10 USD प्रति शब्द / 20 - 25 USD प्रति घंटा
अंग्रेजी से चीनी - दरें: 0.05 - 0.10 USD प्रति शब्द / 20 - 25 USD प्रति घंटा
चीनी से अंग्रेजी - Rates: 0.05 - 0.10 USD per character / 20 - 25 USD per hour

कुडोज़़ गतिविधि (PRO) प्रो स्तर के अंक: 3, उत्तरित प्रश्न: 3, पूछे गए प्रश्न: 22
परियोजना इतिहास 0 दर्ज की गई परियोजनाएँ
Payment methods accepted वायर ट्रांसफर, पेपाल | Send a payment via ProZ*Pay
Company size 100-500 employees
Year established 2000
Currencies accepted Euro (eur), Hong Kong dollars (hkd), U. S. dollars (usd)
अनुभव अनुवाद में अनुभव के वर्ष: 27। प्रोज़.कॉम में पंजीकरण: Dec 1999। कब सदस्य बने/बनी: May 2003।
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
प्रत्यायक (क्रिडेन्शियल) अंग्रेजी से चीनी ()
अंग्रेजी से मलय ()
अंग्रेजी से इंडोनीशियाई ()
अंग्रेजी से रूसी ()
इतालवी से चीनी ()


सदस्यताएँ ATA, CTA
टीमेंCCJK Foshan B, CCJK.com, Chinese to English
सॉफ़्टवेयर Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Catalyst, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Google Translator Toolkit, Indesign, Lingotek, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multilizer, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Smartling, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace, Wordbee, Wordfast
वेबसाइट http://www.ccjk.com
CV/Resume CV/Resume (PDF)
Bio
Specialized Subject: Finance, Information Technology, Telecommunication, Home Appliances.

Tools used: Trados, SDLX, Catalyst



PROFESSIONAL EXPERIENCE

SELF-EMPLOYED
March 2000 - Present
Full-time freelance translator
Projects completed includes the following subject matters:
1. General
2. Food
3. Legal
4. Information Technology
5. Home Appliances
6. Photography
7. Finance
8. Management
9. Web Localization
10. Telecommunications


ALPNET SHENZHEN
Jun 1998 - March 2000
Chief Editor (ERP Department)
Job responsibilities include:
1. Design and prepare linguistic style guides and list of terms as well as reference materials.
2. Serve as a bridge between the language specialists and in-house translators and /or external resources to facilitate effective exchange of critical project related information among parties concerned.
3. Supervise the day-to-day activities of editor by conducting a daily random check on all translation to ensure maximum quality service for existing clients.
4. Coach the editors to ensure the highest level of professional linguistic service.

Mar 1998 - Jun 1998
Senior Translator
Job responsibilities include:
1. Editing of software localization projects such as Oracle and Baan.
2. Preparation of glossary terms for projects.
3. Coach junior editors to ensure the highest level of professional linguistic service.

Apr 1997 - Mar 1998
Translator
Job responsibilities include:
1. First line translation and proofreading of projects such as Compaq, Dell, HP, Oracle and Baan.
2. Editing of software localization projects such as Oracle and Baan.
कुंजी-शब्द: ERP Expert, ERP translation, ERP localization, CRM Expert, CRM translation, CRM localization, Baan Expert, Baan translation, Baan localization, Oracle Expert. See more.ERP Expert, ERP translation, ERP localization, CRM Expert, CRM translation, CRM localization, Baan Expert, Baan translation, Baan localization, Oracle Expert, Oracle translation, Oracle localization, SAP Expert, SAP translation, SAP localization, Navision Expert, Navision translation, Navision localization, Information Technology translation, Telecommunications translation, Finance translation, Engineering translation, Consumer Electronics translation, Home Appliance translation, Healthcare translation, Medical translation, Industrials translation, Manufacturing translation, Auto translation, Trados, Software Localization, Web Localzation, Web Translation, Website Localization, Desktop Publishing Expert, DTP Expert, Trados Expert, Catalyst User, Passolo User, Word DTP, FrameMaker DTP, PageMaker DTP, Indesign DTP, Quark DTP, QuarkXpress DTP, Acrobat DTP, Freehand DTP, Illustrator DTP, English to Simplified Chinese, English to Traditional Chinese, English to Japanese, English to Korean, English to Indonesian, English to Thai, English to Vietnamese, English to Tagalog, English to Malay, English to Hindi, English to Tamil, English to Bengali, English to Arabic. See less.




पिछली बार इस तिथि को प्रोफ़ाइल का अद्यतन हुआ
Jan 23