|
Freelance Interpreter native in |
Specializes in |
|
---|---|---|
241 | Spanish, English, Romanian, German, technology, health care, translator, real estate | |
242 | anglais, espagnol, français, sciences, éducation, révision, histoire, technique, psychologie | |
243 | energy, business, sales, marketing, french, english, experience, full-time, rigorous, industry, ... | |
244 | Medical, Legal, Scientific, Anthropology, Accountancy, Immigration, Health and social care, Business, Cryptography, Internet Security, ... | |
245 | कला, दस्तकला, चित्रकारी, मुद्रण और प्रकाशन, इंटरनेट, ई-वाणिज्य, पेटेंट, ... | |
246 | चिकित्सकीय: हृदविज्ञान, कंप्यूटर (सामान्य), दूरसंचार, माध्यम / बहुमाध्यम, ... | |
247 | french, Italian to english, translator, transcreator, legal, technical, fitness, triathlon, open water swimming, fell running, ... | |
248 | Canada, French, Greek, English, business, government, arts, culture, statistics, social work, ... | |
249 | परिवहन/यातायात/नौवहन, विधि-क़ानून (सामान्य), विधि-क़ानून: पेटेंट, व्यापरचिह्न, कॉपीराइट, विधि-क़ानून: अनुबंध, ... | |
250 | French to English, French to English translator, Cameroon-based Translation Consultant, Cameroon-based translator, Language consultant, UN language Consultant, United Nations documents, French to English translator in Cameroon, Translator in French Africa, Francophone translator, ... | |
251 | French, zoology, journalism, literature, arts, marketing, product, translation, inclusivity, ecology, ... | |
252 |
Raphael Nti
Native in फ्रांसीसी (Variants: African, Luxembourgish, Standard-France, Haitian, Moroccan, Canadian, Swiss, Cameroon, Belgian) |
French, Pharmaceutical, Localization, Computers, IT, Marketing, Technical, |
253 | Subtitling, Open and Close Captioning, Time Coding, Transcription, Voiceover, Interpretation, Translation, DTP etc. | |
254 | law, legal, contract, business, family, medicine, medical, IT, technical, software, ... | |
255 | English and French Translator, Transcriber, Subtitler, Resiser and Proofreader | |
256 | Malian, I am an expert in Data collection and analysis, intelligence, safety, security, GBV, Human Rights, Education, general translation. | |
257 | Bussiness, law, finance, healthcare, insurance, marketing, legal, medical | |
258 | विधि-क़ानून: पेटेंट, व्यापरचिह्न, कॉपीराइट, विधि-क़ानून: अनुबंध, अंतर्राष्ट्रीय संगठन/विकास/सहयोग, स्वचालन और रोबोटिक, ... | |
259 | Aéronautique, Agroalimentaire, Architecture, Assurance, Automobile, Brevets, Chimie, Construction, Culture, Energie, ... | |
260 | French, Anglais, medical, médicale, interprète, interpreter, legal, literary, littéraire, juridique, ... |
Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.
Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.