Pagina's in het onderwerp:   [1 2] >
Proz.com etkinliği
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Emin Arı
Emin Arı
Emin Arı  Identity Verified
Turkije
Local time: 12:55
Engels naar Turks
+ ...
Apr 24, 2014

Merhaba,

Proz.com Türkiye'de bir etkinlik düzenlemek istiyor. Bir günlük bir konferans ya da etkinlik tarzı bir şey olacak.

Bu tür bir etkinliğin en çok çevirmenin olduğu İstanbul'da düzenlemek en doğrusu. Malum İzmir'de olduğum için bunu organize etmem çok zor.

Bu tür bir etkinliği organize edebilecek ve tabi ki İstanbul'da yaşayan bir çevirmen arkadaş varsa lütfen benimle iletişime geçsin.

Şimdiden teşekkürler..
... See more
Merhaba,

Proz.com Türkiye'de bir etkinlik düzenlemek istiyor. Bir günlük bir konferans ya da etkinlik tarzı bir şey olacak.

Bu tür bir etkinliğin en çok çevirmenin olduğu İstanbul'da düzenlemek en doğrusu. Malum İzmir'de olduğum için bunu organize etmem çok zor.

Bu tür bir etkinliği organize edebilecek ve tabi ki İstanbul'da yaşayan bir çevirmen arkadaş varsa lütfen benimle iletişime geçsin.

Şimdiden teşekkürler...

Mehmet Emin ARI

proz.com Türkiye yerel temsilcisi
Collapse


 
ATIL KAYHAN
ATIL KAYHAN  Identity Verified
Turkije
Local time: 12:55
Lid 2007
Turks naar Engels
+ ...
Izmir Apr 24, 2014

Acaba Izmir'de de bir etkinlik yapma olasiliklari yok mudur? Malum Izmir etkinlik yapma açisindan Istanbul'dan daha kolay bir sehirdir.

 
Karahan Sisman
Karahan Sisman  Identity Verified
Turkije
Local time: 12:55
Lid 2010
Engels naar Turks
İzmir - 2 Apr 24, 2014

Ben de İzmir'i destekliyorum

[Edited at 2014-04-24 17:41 GMT]


 
Emin Arı
Emin Arı  Identity Verified
Turkije
Local time: 12:55
Engels naar Turks
+ ...
ONDERWERPSTARTER
etkinlik olur mu bilemiyorum Apr 25, 2014

Proz.com'un düzenlemeyi düşündüğü etkinlik/konferans diğerleri gibi ücretli olacak. Bir proz.com yetkilisi gelebilir ama onun masrafları konferanstan çıkacağı için epey pahalı olur. Türkiye'de kaç çevirmen bu tür bir etkinliğe para vererek katılır bilemiyorum (50 tl 100 tl 150?). Ücretli üye sayımız 350 civarında.

İzmir konusuna gelince... Yaşadığım şehri çok seviyorum ama gerçeklerde ortada, İzmir'de en fazla bir powwow yapabiliriz.

Tavsiyelerinizi bekliyorum.


 
ATIL KAYHAN
ATIL KAYHAN  Identity Verified
Turkije
Local time: 12:55
Lid 2007
Turks naar Engels
+ ...
Izmir'de Powwow Apr 25, 2014

Valla ben oyumu Izmir'de (merkezi bir yerde, örnegin, Alsancak'ta) bir Powwow yapilmasindan yana kullanirim. Böylelikle tanismis oluruz.

 
K.K.Unal
K.K.Unal  Identity Verified
Turkije
Local time: 12:55
Lid 2007
Engels naar Turks
+ ...
İzmir Powwow Apr 26, 2014

Ben de İzmir Powwow'a evet derim. Sıcaklar fazla bastırmadan olursa iyi olur.

 
Haluk Erkan
Haluk Erkan  Identity Verified
Turkije
Local time: 12:55
Duits naar Turks
+ ...
POWWOW IZMIR Apr 29, 2014

Emin Bey, İstanbul'dan önce gelin, siz İzmir'de bir POWWOW düzenleyin. 2-3 hafta içinde olacak bir organizasyon olsun. Gelmek isteyenler bir türlü gelecektir. Güzel sakin bir kafede oturalım, dertleşelim, güzel bir zaman geçirelim. Göreceksiniz, ilgi beklediğinizden fazla olacak...

İzmir'deki POWWOWa bir destek de benden!


 
Emin Arı
Emin Arı  Identity Verified
Turkije
Local time: 12:55
Engels naar Turks
+ ...
ONDERWERPSTARTER
Mayıs ayında bir Cumartesi veya Pazar günü İzmir'de Powwow May 1, 2014

Haluk Erkan wrote:

Emin Bey, İstanbul'dan önce gelin, siz İzmir'de bir POWWOW düzenleyin. 2-3 hafta içinde olacak bir organizasyon olsun. Gelmek isteyenler bir türlü gelecektir. Güzel sakin bir kafede oturalım, dertleşelim, güzel bir zaman geçirelim. Göreceksiniz, ilgi beklediğinizden fazla olacak...

İzmir'deki POWWOWa bir destek de benden!


Tamam. Mayıs ayı içinde bir Cumartesi veya Pazar günü belirleyelim. Alsancak'ta deniz kenarında bir yerde öğleden sonra buluşalım.

Önerilerinizi bekliyorum.


 
ATIL KAYHAN
ATIL KAYHAN  Identity Verified
Turkije
Local time: 12:55
Lid 2007
Turks naar Engels
+ ...
1-21 Mayis May 1, 2014

Ben maalesef 22 Mayis'ta birkaç haftaligina Istanbul'a gidiyorum. Eger Powwow 1-21 Mayis'ta olursa bana uyar.

 
Karahan Sisman
Karahan Sisman  Identity Verified
Turkije
Local time: 12:55
Lid 2010
Engels naar Turks
Ben de 17 Mayıs'tan sonra yokum. May 1, 2014

Haftasonuna denk gelen 9-10-11 Mayıs tarihlerinde bir şey yapabilirsek kesinlikle oradayım

 
Haluk Erkan
Haluk Erkan  Identity Verified
Turkije
Local time: 12:55
Duits naar Turks
+ ...
11.05.2014 POWWOW IZMIR! May 1, 2014

Karahan Sisman wrote:

Haftasonuna denk gelen 9-10-11 Mayıs tarihlerinde bir şey yapabilirsek kesinlikle oradayım


Ben 11 Mayıstan yanayım...
Emin Bey, lütfen POWWOR sayfasında etkinliği açınız, foruma yazmayan arkadaşlar oradan katılım yapabilirler... Yer ve zaman POWWOW ortamında tartışmaya açılabilir... Hadin gariiii!


 
Nihan Pekmen
Nihan Pekmen  Identity Verified
Turkije
Local time: 12:55
Lid 2012
Turks naar Engels
+ ...
+1 May 1, 2014

Hemen yer ve saat belirleyelim.

Yoksa yine ertelenir.


 
Haluk Erkan
Haluk Erkan  Identity Verified
Turkije
Local time: 12:55
Duits naar Turks
+ ...
HADİ GARİ :) May 2, 2014

Nihan Pekmen wrote:

Hemen yer ve saat belirleyelim.

Yoksa yine ertelenir.


http://www.proz.com/?sp=event/powwow_board&show_mode=propose

Emin Bey, yukarıdaki linkten bir POWWOW başlatabilirsiniz. 11 Mayıs uygun görünüyor, Alsancak'ta güzel bir mekan önerisi yapmak isteyen var mı? Merkezi konumda başka semtler de olabilir...

[Bearbeitet am 2014-05-02 05:09 GMT]


 
Karahan Sisman
Karahan Sisman  Identity Verified
Turkije
Local time: 12:55
Lid 2010
Engels naar Turks
Ben İzmir'de biraz yeni olduğum için... May 2, 2014

...çok fazla yer bilmiyorum, ama hava durumuna bağlı olarak Alsancak'ta Karşıyaka'da denize nazır bir yer güzel olurdu.

 
Emin Arı
Emin Arı  Identity Verified
Turkije
Local time: 12:55
Engels naar Turks
+ ...
ONDERWERPSTARTER
18 Mayıs Powwow İzmir May 2, 2014

11 Mayıs anneler günü olduğu için 18 mayıs saat 13:00 dedim. Alsancak vapur iskelesinin karşısında bir mekan önerirseniz sevinirim. Cafe tarzı ya da içkili bir yer olabilir, tercih size kalmış.

 
Pagina's in het onderwerp:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Proz.com etkinliği


Translation news in Turkije





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »