Civil Litigation Terminology Webinar - February 7, 2013 - Discounts Still Available
Thread poster: Suzanne Deliscar
Suzanne Deliscar
Suzanne Deliscar  Identity Verified
Canada
Local time: 04:36
Member (2009)
Spanish to English
+ ...
Dec 31, 2012

Legal Terminology for New Legal Translators - Civil Litigation Terminology is the fourth session in this 5-part course taught by Suzanne Deliscar, a Canadian lawyer-linguist, as the first step in understanding English legal terminology. It is designed for freelancers who are beginning to work in the legal translation specialty. At the end of this course attendees will have increased knowledge with regard to English language legal structures and specific civil litigation terminology found in vari... See more
Legal Terminology for New Legal Translators - Civil Litigation Terminology is the fourth session in this 5-part course taught by Suzanne Deliscar, a Canadian lawyer-linguist, as the first step in understanding English legal terminology. It is designed for freelancers who are beginning to work in the legal translation specialty. At the end of this course attendees will have increased knowledge with regard to English language legal structures and specific civil litigation terminology found in various legal documents.

This course is approved for one (1) American Translators Association Continuing Education point.

Date and Time: February 7, 2013 - 11 AM EST

Register at: http://www.proz.com/translator-training/course/7271-109_legal_terminology_for_new_legal_translators:_civil_litigation_terminology

Cost: $20 USD - Special Webinar Bundle Discounts Available
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Civil Litigation Terminology Webinar - February 7, 2013 - Discounts Still Available






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »