This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Bio:Regarding my professional experience as translator, I have worked as a freelance translator for the past 13 years – previously I worked 3 years in a domestic translation company as a full-time translator- and during all this period I have gained extensive experience i...n the translation of legal documents (public deeds, bylaws [USA], articles of incorporation [UK], contracts, power of attorneys, birth, marriage and divorce certificates, etc.) technical documents (manuals for electrical and mechanical equipments and others) financial documents (financial statements, balance sheets, audit reports, and so forth), administrative documents (administrative, managerial and operations reports), bidding (bidding specifications, technical specifications, addenda, clarifications and other documents related to such work field) civil and mechanical engineering (work procedures, technical specifications for road, water, dam, container terminal projects and others), mining (administrative and operating reports and other technical documents) global positioning system (GPS manual), health (documents related to AIDS, tuberculosis, malaria, dengue, leprosy, medical instruments, etc.) and general documents
More
Less
Message:Proz Annual Conference is something you shouldn't miss!