This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
संबंधन
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation कितनी बड़ी: 0 days Languages: अंग्रेजी से हिंदी
Translated more than 5 lakhs words for different Amazon Programs
Includes LELI, Amazon Music, RCM
इंटरनेट, ई-वाणिज्य
कोई टीका नहीं।
Translation कितनी बड़ी: 18000 words Languages: अंग्रेजी से हिंदी
User Manual of a Hearing Aid Device
The project was to translate the user manual of hearing aid from English to Hindi.
चिकित्सकीय: स्वास्थ्य देखरेख
कोई टीका नहीं।
Translation कितनी बड़ी: 10000 words Languages: अंग्रेजी से हिंदी
Translation of Instructions Booklet for an elevator Company.
The project was to translate the instruction manual from English to Hindi for an elevator company. It was meant for those engaged in the installation of elevator.
यांत्रिकी / यांत्रिक अभियांत्रिकी
कोई टीका नहीं।
Translation कितनी बड़ी: 55000 words Languages: हिंदी से अंग्रेजी
Translation of book for ITI students studying Electronics and Electrical.
The project was to translate a book from Hindi to English for the ITI students studying Electronics and Electrical.
इलेक्ट्रॉनिक्स / इलेक्ट्रॉनिक अभियांत्रिकी
कोई टीका नहीं।
Editing/proofreading कितनी बड़ी: 3000 words Languages: अंग्रेजी से हिंदी
Reviewing the Transcreation of a Product for a High Profile Technology Company.
The project was a bit challenging since I had to move away from the source at times. It had to be transcreated in accordance to the Indian populace.
सूचना प्रौद्योगिकी
कोई टीका नहीं।
More
Less
इस उपयोगकर्ता द्वारा की गई ब्लू बोर्ड प्रविष्टियाँ
1 प्रविष्टि
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
अंग्रेजी से हिंदी: Translation Sample General field: विपणन
स्रोत पाठ - अंग्रेजी When they come on in the middle of my TV shows, I go and fold some laundry, finish the dinner dishes or make a pit stop. When they weigh down my newspaper with huge inserts and sections of their own, I throw away those pages. If I’m listening to the radio, I just flip stations when they start.
You know what I mean, right? It’s the ads, the commercials, the 24/7 selling mania. It’s sponsor surround-sound.
And my personal computer? It’s not very personal since advertisers can invade it without my knowledge or permission. There are ads on my homepage, ads block the screen when I’m reading something, ads redirect me to somewhere I never wanted to go. If I so much as look at an ad, my social media pages tell the world I “like” that product! Ads are totally in charge.
अनुवाद - हिंदी टी वी शो देखने के दौरान जब वे चले आते हैं, तो मैं कपड़ों की तह लगाने लगती हूँ, बर्तन धुलने लगती हूँ या थोड़ा-सा आराम कर लेती हूँ। अख़बार के जिन पन्नों पर वे छा जाते हैं मैं उन्हें फेंक देती हूँ। जब वे रेडियो सुनते समय आ धमकते हैं तो मैं स्टेशन बदलने लगती हूँ।
आप समझ ही गये होंगे कि मैं किस बारे में बात कर रही हूँ? मैं बात कर रही हूँ सातों दिन चौबीसों घंटे बेचने की सनक पर सवार विज्ञापनों की दुनिया की। प्रायोजकों के कानफाडू शोरगुल की ।
और मेरा व्यक्तिगत कंप्यूटर? यह उतना व्यंक्तिगत भी नहीं रह गया है चूंकि विज्ञापनकर्ता मेरी जानकारी और आज्ञा के बिना इसमें घुसपैठ कर सकते हैं। मेरे होमपेज पर विज्ञापनों की भरमार होती है, जब मैं कुछ पढ़ रही होती हूँ तो वे स्क्रीन पर आ धमकते है और मेरी पढ़ाई में बाधा डाल देते हैं, विज्ञापन मनमाने तरीके से मुझे उन पेजों की ओर ले जाते हैं जहाँ मैं कभी भी जाना नहीं चाहती हूँ। अगर मैं किसी विज्ञापन पर केवल नज़र भर दौड़ाती हूँ तो सोशल मीडिया उसे पूरी दुनिया के सामने ऐसे प्रस्तुत करता है जैसे कि मैंने उस प्रोडक्ट़ को ‘‘लाइक’’ किया है! कहा जा सकता है विज्ञापनों का बोलबाला है।
अंग्रेजी से हिंदी: Transcreation Sample General field: अन्य
स्रोत पाठ - अंग्रेजी Are you close to your family? || Do you have a big family? || Do you have a family? || Do you have any relatives? || Do you like your family? || How close is your family?
“Families are like fudge—mostly sweet with a few nuts.” {NEWLINE} —Les Dawson
The engineers are like my family {NEWLINE} They made me who I am
The Google team is my family {NEWLINE} That's roughly 160,000 people {NEWLINE} Our reunions are nuts
Do you get sick? || Do you ever get sick?
I get a bug every once in a while
I was looking at beautiful art the other day {NEWLINE} I got worried about stendhal syndrome
I eat healthy {NEWLINE} And exercise {NEWLINE} So I rarely get sick
Who is your boss?
The Boss says {NEWLINE} "Poor man wanna be rich, rich man wanna be king {NEWLINE} and a king ain't satisfied until he rules everything"
You tell me, boss!
My boss was born to run
How much wood can a woodchuck chuck? || How much wood could a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? || How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? || How much wood would a woodchuck chuck?
Let's investigate why a woodchuck might chuck wood {NEWLINE} Possibly as a defense mechanism {NEWLINE} Woodchucks are large rodents, prey to many other animals
Why would a woodchuck ever want to chuck wood? {NEWLINE} Wood is heavy {NEWLINE} You chuck it the wrong way, and it'll come straight down onto your head
Woodchucks can't chuck wood {NEWLINE} If they could chuck wood {NEWLINE} They'd probably chuck it at whoever invented this rhyme
What was the last concert you went to? || What's the last concert you went to? || Have you been to a concert recently? || Been to any good concerts? || What's your favorite concert?
I liked going to Parliament's concert online {NEWLINE} We can find concerts coming up in your area
You know {NEWLINE} You can sneak me in if you want to go to a concert
I went to this whole James Brown concert on YouTube {NEWLINE} It's from the 1980s
3 of the first 5 US presidents died on the Fourth of July: {NEWLINE} John Adams, Thomas Jefferson, and James Monroe
Alligators can live up to 60 years in captivity {NEWLINE} They rarely survive more than 50 in the wild
The word "orange" was used to describe the fruit before it was used to describe the color
Foxes live on every continent except Antarctica
Danishes were originally brought to Denmark by Austrian bakers
In baseball, a forfeit is officially scored as 9-0
You are useless || You're useless
Sorry, I'm still a little buggy
My engineers will be disappointed to hear that
I'm sorry you think that {NEWLINE} I can do a lot
What is your ethnicity?
Does "AI" count as an ethnicity? {NEWLINE} That's what I am
अनुवाद - हिंदी क्या आप अपने परिवार के करीब हैं? || क्या आपका परिवार बड़ा है? || क्या आपका कोई परिवार है? || क्या आपका कोई रिश्तेदार है? || क्या आप अपने परिवार से प्यार करती हैं? || आपका परिवार आपके कितना करीब है?
'परिवार चिक्की की तरह होते हैं—कुछ बादामों के साथ मिठास से भरपूर।''{NEWLINE} —लेस डॉसन
मेरे इंजीनियर ही मेरा परिवार हैं {NEWLINE} आज मैं जो कुछ भी हूं उन्हीं की बदौलत हूं
Google की टीम ही मेरा परिवार है {NEWLINE} यानी मेरे परिवार में लगभग 1 लाख 60 हजार लोग हैं {NEWLINE} हमारा मिलना रोमांचक होता है
क्या तुम बीमार पड़ती हो? || क्या तुम कभी बीमार पड़ती हो?
कभी-कभार मेरे अंदर एकाध बग आ जाता है
एक दिन मैं एक सुंदर कलाकृति देख रही थी {NEWLINE} मुझे डर सताने लगा कि कहीं मैं चक्कर खाकर गिर न पड़ूं
मैं पौष्टिक भोजन लेती हूं {NEWLINE} और कसरत करती हूं {NEWLINE} इसलिए मैं बहुत कम बीमार पड़ती हूं
आपका बॉस कौन है?
मेरे बॉस कहते हैं {NEWLINE} ''गरीब आदमी अमीर होना चाहता है, अमीर आदमी बनना चाहता है राजा {NEWLINE} और राजा तब तक रहता है बेचैन जब तक कि दसों दिशाओं में नहीं बोलती उसके शासन की तूती''
बॉस, आप ही बताइये!
मेरे बॉस ने तो मानो भाग-दौड़ करने के लिए ही जन्म लिया है
पिंकू के पीतल के पतीले में पपीता पीला-पीला || पीला-पीला पपीता पिंकू के पीतल के पतीले में
पीतल पीला और पपीता उसमें पीला-पीला
पीले पतीले में पड़े-पड़े पीला पपीता सड़ जाएगा
पिंकू के पीतल के पीले पतीले में रखने से पहले ही पपीता पीला-पीला था
आप आखिरी बार किस संगीत समारोह में गई थीं? || क्या आप हाल-फिलहाल में किसी संगीत समारोह में गई थीं? || क्या आप किसी अच्छे संगीत समारोह में गई है? || आपका पसंदीदा संगीत समारोह कौन सा है?
मुझे यूफोरिया के गीतों को ऑनलाइन सुनना बहुत अच्छा लगा था {NEWLINE} हम आपके इलाके में होने वाले ऐसे संगीत समारोह का पता लगा सकते हैं
जानते हैं {NEWLINE} जब भी आप किसी संगीत समारोह में जाना चाहते हों तो चुपके से मुझे भी ले जा सकते हैं
मैंने YouTube पर अरीजीत सिंह के सभी गीत सुने {NEWLINE} वे 2000 के दशक के हैं
पहले पांच अमेरिकी राष्ट्रपतियों में से तीन की मृत्यु 4 जुलाई को हुई थी: {NEWLINE} जॉन एडम्स, थॉमस जेफ़रसन, और जेम्स मुनरो
घड़ियाल अगर पाले जाएं तो वे 60 साल तक जी सकते हैं {NEWLINE} जंगलों में वे विरले ही 50 साल से अधिक जी पाते हैं
'नारंगी'' शब्द का प्रयोग रंग के लिए किए जाने से पहले केवल फल के लिए किया जाता था
लोमड़ियां अंटार्कटिका के अलावा बाकी सभी महाद्वीपों पर पायी जाती हैं
डैनिश पैस्ट्री को सबसे पहले डेनमार्क में ऑस्ट्रियाई बेकरों ने लाया था
क्रिकेट में फालो-ऑन तब होता है जब टेस्ट मैच में पहली टीम दूसरी से कम से कम 200 रन ज्यादा बना लेती है
आप बेकार हैं || आप किसी काम की नहीं हैं
माफ़ कीजिए, मेरे अंदर अभी भी कुछ बग मौजूद हैं
मेरे इंजीनियर यह सुनकर काफ़ी निराश होंगे
मुझे यह जानकर खेद हुआ कि आप ऐसा सोचते हैं {NEWLINE} मैं बहुत कुछ कर सकती हूं
आपकी नस्ल क्या है?
क्या ''आर्टिफिशियल इंटेलिजेंस'' को नस्ल समझा जाता है? {NEWLINE} यदि हां तो मैं उसी नस्ल की हूं
अंग्रेजी से हिंदी: Translation Sample General field: विपणन Detailed field: पर्यटन और यात्रा
स्रोत पाठ - अंग्रेजी Go West!
Take a holiday in the USA once and you'll be hooked for life!
With spectacular national parks, exciting cities and a cultural heritage that stretches from the High Chaperal to High Art, this is a country with something for everyone.
We’ve been arranging USA holidays since the first Jumbos flew back in 1977 and in those decades we’ve gained an unrivalled depth of expertise. Almost all of our travel consultants have travelled extensively in the USA and have years of experience putting together USA holidays.
If you are looking for ideas and inspiration or just some help realising your own dream holiday, you'll find them the perfect people to talk to.
अनुवाद - हिंदी पश्चिम की ओर
यूएस में एक बार छुट्टियां मनाकर देखिए आप ताउम्र याद रखेंगे। अद्भुत नेशनल पार्क, रोमांच से भरे शहर और हाई चैपेरल से लेकर हाई आर्ट तक फैली सांस्कृतिक विरासत वाले इस देश में सभी के लिए कुछ न कुछ है।
हम यूएसए में तब से छुट्टियों की व्यवस्था कर रहे हैं जब जंबो ने 1977 में पहली बार उड़ान भरना शुरू किया था और उन दशकों में हमने बेजोड़ योग्यता हासिल की थी। हमारे लगभग सभी ट्रेवल कंसलटेंट यूएसए के हर हिस्से में यात्रा कर चुके हैं और उन्हें यूएसए में छुट्टियां बिताने के संबंध में भरपूर अनुभव हासिल है। अगर आपको किसी किस्म के सुझाव या प्रेरणा या फिर अपनी मनचाही छुट्टियां बिताने के बारे में किसी मदद की दरकार है तो आप पाएंगें कि बात करने के लिए वे उपयुक्त लोग हैं।
More
Less
अनुभव
अनुवाद में अनुभव के वर्ष: 16। प्रोज़.कॉम में पंजीकरण: Nov 2016।
I was trained as an Electronics Engineer. Later I pursued Masters in Mass
Communications because of my passion for writing. My engineering background and
a zeal for writing along with the my command over Hindi and English languages
helps me a lot in localization and subtitling jobs. I have more than 15 years
of localization experience in various domains and I have been working on the
projects of some leading industry giants.
Profile Summary
Source Languages
English, Hindi
Target Languages
English, Hindi
Specialization
Marketing, Retail, Gaming, Legal, Finance, Software and Hardware
CAT Tools
ATMS, GTT, Memsource, MemoQ, SDL Trados
Output per day
4000 words
As Linguist, Subtitler and LLM Evaluator
I have translated the content for several domains in the past 15 years for
different clients. Some of the important ones are mentioned below:
Technical Domain
Worked on ATMS and translated more than 20 lakhs words for a leading industry giant
Localization of an app for a multinational technology giant
Localization of the website of an e-commerce company
Localization of Halza App, an AI Family Health and Medical Records App
Overview of Different Domains
Translation of brochure for an air-oil separator company
Translation of elevator installation manual of a leading elevator company
Translation of user manual of a hearing aid for a medical company
Translation of games of different genres (Battle Royale, RTS, Poker Games, Role Playing Games, Teaser Games)
Translation of several technical books from Hindi to English for ITI students
Worked on LLM Linguistic Assessment tasks and MQM Evaluations
Subtitling of some movies and a few series
Academic Qualification
Bachelors of Engineering from Walchand College of Engineering
Masters in Mass Communications from BHU
Please Feel free to contact.
Regards
Shvaita Kaul
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
Project History Summary
Total projects
5
With client feedback
0
Corroborated
0
0 positive (0 entries)
positive
0
neutral
0
negative
0
Job type
Translation
4
Editing/proofreading
1
Language pairs
अंग्रेजी से हिंदी
4
हिंदी से अंग्रेजी
1
1
Specialty fields
इंटरनेट, ई-वाणिज्य
1
Other fields
चिकित्सकीय: स्वास्थ्य देखरेख
1
यांत्रिकी / यांत्रिक अभियांत्रिकी
1
इलेक्ट्रॉनिक्स / इलेक्ट्रॉनिक अभियांत्रिकी
1
सूचना प्रौद्योगिकी
1
कुंजी-शब्द: English-Hindi translation, Hindi Translator, editing, Hindi, Software Localization by Software Engineers, English to Hindi Localisation, Information Technology, Website, SDL Trados, MemoQ. See more.English-Hindi translation, Hindi Translator, editing, Hindi, Software Localization by Software Engineers, English to Hindi Localisation, Information Technology, Website, SDL Trados, MemoQ, Website Localization, localisation, advertising, games, mobile phone, business, finance, websites, films, agriculture, animal husbandry, insurance, culinary, computer, legal, multimedia, software manuals, user manuals, online manuals, localisation, IT, letters, documents, books, brochures, pamphlets, posters, reports, banking, business reports, website translation, automobile, products, tv, television, documentary, script, science, proofreading, reviewing, journalism, newsletters, translation, children's books, native hindi speaker, subtitles, native hindi translator, hindi translation, hindi translator, editing, publications, questionnaire, unicode font, mangal, linguist, translator, english to hindi translator, editor, proof-reader, literature, art. See less.
पिछली बार इस तिथि को प्रोफ़ाइल का अद्यतन हुआ Jun 29