Freelance translators » हिंदी से मराठी » समाजशास्त्र » सिनेमा, फ़िल्म, टीवी, नाटक » Page 1

Below is a list of हिंदी से मराठी फ्रीलांस अनुवादक समाजशास्त्र: सिनेमा, फ़िल्म, टीवी, नाटक के क्षेत्र में अनुवाद में विशेषज्ञता रखते हैं। और अधिक खोज-क्षेत्रों के लिए दाईं ओर दी गई कड़ी पर क्लिक करके उन्नत खोज आजमाएँ।

6 परिणाम (शुल्क अदा करनेवाले प्रोज़.कॉम सदस्य)

Freelance translator native in

Specializes in

1
Pallavi Mehta
Pallavi Mehta
Native in गुजराती Native in गुजराती, हिंदी Native in हिंदी, अंग्रेजी Native in अंग्रेजी, बंगाली Native in बंगाली
https://tridentlanguageservices.com/
2
Devendra Singh
Devendra Singh
Native in हिंदी (Variants: Shuddha, Khariboli, Indian) Native in हिंदी, अंग्रेजी (Variants: Indian, Canadian, Australian, British, UK, US) Native in अंग्रेजी
Hindi, English, Tamil, Sanskrit, Urdu, Localization, IT, Software, Finance, Pharma, ...
3
Kamlesh Dhavale
Kamlesh Dhavale
Native in मराठी Native in मराठी, हिंदी Native in हिंदी
Hindi, Marathi, English, Legal, Voice-over, Clinical trial, software, computers, subtitling, Finance, ...
4
Mugdha Ghate
Mugdha Ghate
Native in हिंदी (Variants: Khariboli, Indian, Shuddha) Native in हिंदी, मराठी Native in मराठी, अंग्रेजी Native in अंग्रेजी
legal, localization, transcription, medical, general
5
Nirmala Phatak
Nirmala Phatak
Native in अंग्रेजी Native in अंग्रेजी, मराठी Native in मराठी
Marathi, medical, health related, IT, Finance, Banking, commerce, business, engineering, telephony and software localization, ...
6
Neena Kiss
Neena Kiss
Native in अंग्रेजी (Variants: US, British) Native in अंग्रेजी, हिंदी (Variant: Indian) Native in हिंदी
- More than 5 years in subtitling, translating and proofing - English, Hindi, Marathi, Konkani. - A good eye for proofreading. - Can make timing adjustments, sub, idx and .srt and more.


अनुवाद के बाद के काम या दुभाषिए का काम

  • दुनिया-भर के व्यावसायिक अनुवादकों से कोट प्राप्त करें
  • 100% मुफ़्त
  • दुनिया का सबसे बड़ा अनुवादकों और दुभाषियों का समुदाय



दुभाषियों की ही तरह अनुवादक भी एक भाषा से दूसरी भाषा में अनुवाद करके विभिन्न संस्कृतियों के बीच संप्रेषण करना संभव बनाते हैं । अनुवादक बोले गए शब्दों के साथ काम करने के बजाए लिखित पाठ के साथ काम करते हैं ।

अनुवाद का अर्थएक भाषा से दूसरी भाषा में शब्द प्रतिस्थापन मात्र नहीं है। अनुवाद-क्रिया इससे कहीं अधिक जटिल है। अनुवादकों के लिए यह आवश्यक है कि वे जिस विषय-वस्तु का अनुवाद कर रहे हैं उसे और स्रोत और लक्ष्य भाषा से संबंधित संस्कृतियों को अच्छी तरह समझें।

प्रोज़.कॉम पर 300,000 से अधिक पंजीकृत अनुवादक और दुभाषिए हैं और इस कारण यह भाषाविदों का दुनिया का सबसे बड़ा ऑनलाइन डेटाबेस है। अनुवादक ढूँढ़ने के लिए कृपया एक भाषा-युग्म चुनें और फिर 1,531,600उन्नत अनुवादक और दुभाषिया खोजआजमाएँ। आप अनुवाद नौकरी पोस्ट करके किसी विशिष्ट अनुवाद-परियोजना के लिए कोटेशन भी मँगा सकते हैं ।