प्रोज़.कॉम अनुवाद सेवाओं की वैश्विक मार्गदर्शिका
 The translation workplace
Ideas
स्रोत भाषा: लक्ष्य भाषा:
क्षेत्र:
पद खोजें (वैकल्पिक):
Types:  अनुवाद नौकरियों को शामिल करें  दुभाषिया नौकरियों को भी शामिल करें  संभावित नौकरियों को शामिल करें
उन्नत खोज विधि | सब देखें

समय भाषाएं नौकरी विवरण ने पोस्ट किया
आउटसोर्सर की संपृक्तता
आउटसॉर्सर LWA औसत Likelihood of working again स्थिति
पहला   पिछला 1 2 3 4 5 6 7 8 9 अगला   अंतिम
08:55
Jun 27
E-commerce, SDL Trados, 20K
MT post-editing

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS
देश: स्पेन
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
08:26
Jun 27
One day -Simultaneous Interpretation assignment
Interpreting, Simultaneous

देश: यूनाइटेड किंगडम
प्रमाणीकरण:
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
08:14
Jun 27
IFRS-Übersetzer gesucht
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
08:04
Jun 27
Внештатный переводчик китайского языка | Auto+Marketing
Translation, Checking/editing
(संभावित)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
निगमीय सदस्य
3.9 सीधा संपर्क करें
08:01
Jun 27
English to Czech 3000 words
Translation

Professional member
4.7 Past quoting deadline
08:01
Jun 27
new translation job_DK-PT(BR)_440 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
08:00
Jun 27
Внештатный переводчик/редактор - Горнодобывающая промышленность
Translation, Checking/editing
(संभावित)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
निगमीय सदस्य
3.9 सीधा संपर्क करें
07:58
Jun 27
Interprete INGLESE-ITALIANO - LISBONA - 2-4 LUGLIO
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Liaison
(संभावित)

देश: स्पेन
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
07:55
Jun 27
Interprete INGLESE-ITALIANO - LISBONA - 2-4 LUGLIO
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Liaison
(संभावित)

देश: पुर्तगाल
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
07:47
Jun 27
5 small pages German to English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
07:45
Jun 27
35000 words by Trados 2017
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
निगमीय सदस्य
5
3
Quotes
07:38
Jun 27
Internetseite über Grillgeräte und küchengeräte
Translation, Checking/editing
(संभावित)

सिर्फ सदस्य
Professional member
No entries
Past quoting deadline
07:36
Jun 27
High Volume Food and Beverage Project
Translation

देश: जापान
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 सीधा संपर्क करें
07:35
Jun 27
Khmer to/from English translators needed
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 सीधा संपर्क करें
07:24
Jun 27
Traducción español - sueco
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:23
Jun 27
Slovacco-italiano 3 dichiarzioni dei redditi
Translation

प्रमाणीकरण: आवश्यक
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
06:57
Jun 27
1 अधिक भाषाएं Searching linguists for long term cooperation from Bulgarian and Romanian
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing
(संभावित)

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
सिर्फ सदस्य
Corporate member
निगमीय सदस्य
No entries
सीधा संपर्क करें
06:55
Jun 27
Translation of 1000 words, video texts from Gary Vaynerchuk
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
06:55
Jun 27
Require Translators in Maghi, Bagheli,Rajasthani, Bihari, Chattisgarhi, Haryanvi
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 सीधा संपर्क करें
06:51
Jun 27
1 अधिक भाषाएं Searching linguists for long term cooperation from Bulgarian and Romanian
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing
(संभावित)

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
सिर्फ सदस्य
Corporate member
निगमीय सदस्य
No entries
सीधा संपर्क करें
06:46
Jun 27
TŁUMACZ TECHNICZNY – WERYFIKATOR języka rosyjskiego
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(संभावित)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 सीधा संपर्क करें
06:43
Jun 27
Übersetzung von 910 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
3
Quotes
06:40
Jun 27
Searching linguists for long term cooperation from Bulgarian and Romanian
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(संभावित)

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
सिर्फ सदस्य
Corporate member
निगमीय सदस्य
No entries
सीधा संपर्क करें
06:39
Jun 27
1 अधिक भाषाएं Tłumacz języka angielskiego, specjalizacja - chemia
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(संभावित)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 सीधा संपर्क करें
06:35
Jun 27
Searching linguists for long term cooperation from Bulgarian and Romanian
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(संभावित)

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
सिर्फ सदस्य
Corporate member
निगमीय सदस्य
No entries
सीधा संपर्क करें
06:33
Jun 27
HU > RO translation - natural cosmetics
Translation

सॉफ्टवेयर: MemoQ
Non logged in visitor
No record
सीधा संपर्क करें
06:32
Jun 27
Proofreading of a market research survey, 500 words
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
06:29
Jun 27
Proofreading of a market research survey, 500 words
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 बंद हो गया है
06:28
Jun 27
1 अधिक भाषाएं Searching linguists for long term cooperation from Bulgarian and Romanian
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(संभावित)

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
सिर्फ सदस्य
Corporate member
निगमीय सदस्य
No entries
सीधा संपर्क करें
06:27
Jun 27
Icelandic to/from English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 सीधा संपर्क करें
06:18
Jun 27
English to Mongolian translators wanted
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 सीधा संपर्क करें
06:04
Jun 27
English to Thai translators wanted__URGENT
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 सीधा संपर्क करें
05:31
Jun 27
FICHE PREVENTION
Translation

Professional member
5 बंद हो गया है
05:31
Jun 27
Scientific Patent, PDF, 13 pages
Translation

सॉफ्टवेयर: Microsoft Word
देश: भारत
प्रमाणीकरण: आवश्यक
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 सीधा संपर्क करें
05:16
Jun 27
Looking for freelance translators EN > DE
Translation, Checking/editing

प्रमाणीकरण: आवश्यक
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
05:15
Jun 27
Required translators from Chinese to Tibetan (Legal domain)
Translation

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
04:45
Jun 27
General, Gujarati to English, 5 pages
Translation

Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
निगमीय सदस्य
4.8 बंद हो गया है
04:42
Jun 27
Chinese Traditional Language Lead/Language Expert, based in Taiwan
Translation, Checking/editing, Copywriting

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS
देश: ताइवान
Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 सीधा संपर्क करें
04:37
Jun 27
MTPE - English into Italian
MT post-editing

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 सीधा संपर्क करें
04:20
Jun 27
IT Marketing translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 सीधा संपर्क करें
04:14
Jun 27
Urgent - 3-page Vehicle Registration (JA>EN)
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
03:29
Jun 27
Ongoing technical translation project to be done using online translation tool
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 सीधा संपर्क करें
03:23
Jun 27
German to Chinese translation
Translation

देश: चीन
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
निगमीय सदस्य
4.9 सीधा संपर्क करें
02:32
Jun 27
TH linguists for Netflix - continuously project
Translation, Checking/editing
(संभावित)

देश: थाईलैंड
Logged in visitor
No record
बंद हो गया है
02:10
Jun 27
Financial reprot
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
02:09
Jun 27
EN-ID, Medical, 3000 words, Memsource
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
15
Quotes
02:04
Jun 27
Short presentation, 2.25K
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 बंद हो गया है
01:20
Jun 27
Urgent 6 pages legal text
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
00:41
Jun 27
Business & Finance (Trading, FOREX, Stock Market), EN>CHI Trad Taiwan, COACH
Translation

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
निगमीय सदस्य
4.9 सीधा संपर्क करें
23:56
Jun 26
Portuguese translator and interpreter in Camacari in automotive branch
Translation, Interpreting, Liaison
(संभावित)

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, DejaVu,
Wordfast, Microsoft Word, MemoQ
देश: ब्राजील
प्रमाणीकरण: प्रमाणीकरण: आवश्यक
Professional member
No record
सीधा संपर्क करें
पहला   पिछला 1 2 3 4 5 6 7 8 9 अगला   अंतिम


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.