स्रोत भाषा: लक्ष्य भाषा:
क्षेत्र:
पद खोजें (वैकल्पिक):
Types:  अनुवाद नौकरियों को शामिल करें  दुभाषिया नौकरियों को भी शामिल करें  संभावित नौकरियों को शामिल करें
उन्नत खोज विधि | सब देखें

समय भाषाएं नौकरी विवरण ने पोस्ट किया
आउटसोर्सर की संपृक्तता
आउटसॉर्सर LWA औसत Likelihood of working again स्थिति
1 2 3 4 5 6 अगला   अंतिम
10:41 Evaluation for a translation test
Checking/editing

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 सीधा संपर्क करें
10:41 ES-ET fashion translation
Translation
(संभावित)

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
5 सीधा संपर्क करें
10:17 7 अधिक भाषाएं European Language Translators, 36k words, General Translation
Translation

Professional member
No entries
सीधा संपर्क करें
10:17 Third party review - 151 words
Checking/editing

22:17 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 सीधा संपर्क करें
10:16 DE-EN, Technical Translation, approx 15K words
Translation

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, SDLX,
Across
सिर्फ सदस्य
Professional member
No record
7
Quotes
10:15 new proofreading task_NL-DE_electric rail systems_8,000 words
Translation

22:15 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 सीधा संपर्क करें
10:14 5610 Worte deutsch-koreanisch
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 सीधा संपर्क करें
10:10 5610 Worte deutsch-albanisch zu geben
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 सीधा संपर्क करें
10:02 LOOKING FOR GERMAN Semi-pro VOICEOVER Artists
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 सीधा संपर्क करें
10:02 DE-SV Editing project
Checking/editing

22:02 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
3.6 सीधा संपर्क करें
09:48 EN-JA TRANSLATION
Translation

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS
21:48 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
No entries
सीधा संपर्क करें
09:48 Translate Technical Text From English to Polish (>6000 words)
Translation

21:48 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
14
Quotes
09:48 Se necesitan intérpretes en Barcelona debido al malogrado atentado
Interpreting, Consecutive

देश: स्पेन
Logged in visitor
No record
सीधा संपर्क करें
09:44 BUSCAMOS TRADUCTORES ES-EN NATIVOS EXPERTOS EN EL CAMPO LEGAL Y FINANCIERO
Translation

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS
21:44 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
No entries
सीधा संपर्क करें
09:44 Translate Technical Text From English to Czech (>6000 words)
Translation

21:44 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
10
Quotes
09:26 English to Japanese Translation Trainee
Translation

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
देश: चीन
21:26 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 सीधा संपर्क करें
09:23 English to Polish Translation Trainee
Translation

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
देश: चीन
21:23 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 सीधा संपर्क करें
09:22 English to Danish Translation Trainee
Translation

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
देश: चीन
21:22 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 सीधा संपर्क करें
09:20 English to Vietnamese Translation Trainee
Translation

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
देश: चीन
21:20 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 सीधा संपर्क करें
09:19 English to Czech Translation Trainee
Translation

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
देश: चीन
21:19 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 सीधा संपर्क करें
09:16 English to Korean Translation Trainee
Translation

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
देश: चीन
21:16 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 सीधा संपर्क करें
09:15 English to German Translation Trainee
Translation

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
देश: चीन
21:15 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 सीधा संपर्क करें
09:15 English>Pushto interpreting job, Oct.16-19, HongKong
Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering

Blue Board outsourcer
LWA: 3.4 out of 5
3.4 सीधा संपर्क करें
09:14 English to Traditional Chinese (Taiwan) Translation Trainee
Translation

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
देश: चीन
21:14 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 सीधा संपर्क करें
09:11 8 Mins Transcription
Transcription

21:11 तक सिर्फ सदस्य
Corporate member
LWA: 5 out of 5
निगमीय सदस्य
5 सीधा संपर्क करें
09:10 Transkription eines deutschen Interviews
Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
08:50 Устный последовательный перевод, чеченский язык, следственный комитет
Interpreting, Consecutive

देश: रूसी संघ
08:50 Aug 19 तक सिर्फ सदस्य
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
08:44 Translation Job - Digital Marketing
Translation

20:44 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 सीधा संपर्क करें
08:31 Translation Project from English to Uzbek
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 सीधा संपर्क करें
08:30 Urgent MTPE project FRENCH-GERMAN
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 सीधा संपर्क करें
08:21 Urgent MTPE project FRENCH-GERMAN
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 बंद हो गया है
08:18 Studie, Stahlindustrie, 11k Worte, TRADOS
Translation

20:18 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 सीधा संपर्क करें
08:16 Korrekturlesen - eilig
Checking/editing

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS
20:16 तक सिर्फ सदस्य
Corporate member
LWA: 5 out of 5
निगमीय सदस्य
5 Past quoting deadline
07:57 4k5 woorden, financiele s/w
Checking/editing

सॉफ्टवेयर: Microsoft Word
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 सीधा संपर्क करें
07:48 Google projects (several languages)
Translation, Checking/editing
(संभावित)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
निगमीय सदस्य
3.9 सीधा संपर्क करें
07:36 German to Spanish legal translators
Translation

19:36 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 सीधा संपर्क करें
07:24 Machine translation Post-Editing FRE into ENG
MT post-editing

19:24 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 सीधा संपर्क करें
07:18 867-word German legal text to be translated into American English by Sunday
Translation

Professional member
4.7 सीधा संपर्क करें
07:14 Machine translation Post-Editing FRE/ GER into ITA
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 सीधा संपर्क करें
07:08 Japanese Transcription with Time Coding Project (Songs)
Translation

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
3
Quotes
07:05 Japanese Transcription with Time Coding Project (Songs)
Transcription

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
1
Quotes
07:03 Klageschrift
Translation

Professional member
4.8
4
Quotes
06:59 Currently Recruiting ENG-KOR translators
Translation, Checking/editing

18:59 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 सीधा संपर्क करें
05:49 5700 words English to Brazilian Portuguese, mining machine document
Translation, Checking/editing

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS
17:49 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
14
Quotes
05:44 English to German translation and editing - General emails - 11k words
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
निगमीय सदस्य
5 सीधा संपर्क करें
05:42 BA EP-Controller (siehe Textmuster); 7.900 Wörter
Translation

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
4
Quotes
05:41 Potential Arabic (Iraq) <>English Interpretation in Chicago, IL 60629
Interpreting, Consecutive
(संभावित)

देश: संयुक्त राज्य अमरीका
17:41 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 सीधा संपर्क करें
05:40 7 अधिक भाषाएं English > All languages
Translation
(संभावित)

17:40 तक सिर्फ सदस्य
Logged in visitor
No record
सीधा संपर्क करें
05:31 Potential Mandarin <>English Interpretation in Seattle, WA
Interpreting, Consecutive
(संभावित)

देश: संयुक्त राज्य अमरीका
17:31 तक सिर्फ सदस्य
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 सीधा संपर्क करें
05:24 German – Azerbaijanian remote translators
Translation, Checking/editing
(संभावित)

17:24 तक सिर्फ सदस्य
Non logged in visitor
No record
Quotes
1 2 3 4 5 6 अगला   अंतिम


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting

हिंदी

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • पद खोज
  • नौकरियाँ
  • मंच
  • Multiple search