प्रोज़.कॉम अनुवाद सेवाओं की वैश्विक मार्गदर्शिका
 The translation workplace
Ideas
स्रोत भाषा: लक्ष्य भाषा:
क्षेत्र:
पद खोजें (वैकल्पिक):
Types:  अनुवाद नौकरियों को शामिल करें  दुभाषिया नौकरियों को भी शामिल करें  संभावित नौकरियों को शामिल करें
उन्नत खोज विधि | सब देखें

समय भाषाएं नौकरी विवरण ने पोस्ट किया
आउटसोर्सर की संपृक्तता
आउटसॉर्सर LWA औसत Likelihood of working again स्थिति
07:10 Translation English_Hungarian_Video Games
Translation

सॉफ्टवेयर: MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
1
Quotes
06:40
Jun 27
Searching linguists for long term cooperation from Bulgarian and Romanian
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(संभावित)

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
सिर्फ सदस्य
Corporate member
निगमीय सदस्य
No entries
सीधा संपर्क करें
13:35
Jun 26
7 अधिक भाषाएं Searching linguists for long term cooperation from Scandinavian languages
Translation, Checking/editing, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(संभावित)

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
सिर्फ सदस्य
Corporate member
निगमीय सदस्य
No record
सीधा संपर्क करें
08:34
Jun 26
1 अधिक भाषाएं Subtitle translators needed for European and Asian languages
Other: Subtitling

Blue Board outsourcer
LWA: 3.6 out of 5
3.6 सीधा संपर्क करें
09:44
Jun 22
Freelancer - Zoologie, Zielsprache Ungarisch
Translation, Checking/editing

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 सीधा संपर्क करें
08:26
Jun 22
4 अधिक भाषाएं Instant payments and funds transfers company web-site, 830 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 बंद हो गया है
12:02
Jun 21
7 अधिक भाषाएं translations into Hungarian for the European Parliament (for 2017-2019)
Translation
(संभावित)

Blue Board outsourcer
4.8 सीधा संपर्क करें
11:46
Jun 21
7 अधिक भाषाएं Long term cooperation on translation projects for an eye wear company
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
08:48
Jun 21
Freelancer - Zoologie, Zielsprache Ungarisch
Translation, Checking/editing

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS, Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 बंद हो गया है
16:41
Jun 20
7 अधिक भाषाएं US Government Contract
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison
(संभावित)

सॉफ्टवेयर: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
निगमीय सदस्य
4.7
159
Quotes


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.