Mar 2, 2020 19:40
4 yrs ago
58 viewers *
English term

sanitize (context)

English to Spanish Medical Medical (general) sanitize (context)
Buenos días,

Espero que puedan ayudarme con una expresión al español relacionada con un desinfectante de grado hospitalario: “sanitize”. Lo he encontrado como “desinfectar”, sin embargo, en este texto aparece junto a desinfectar, con significado diferente. Muchas gracias:

“- HaloFogger:
- Sprayer:

Prior to disinfection or sanitization, preclean surface. For use on hard, non porous, nonfood contact surfaces only. Spray 2 to 3 seconds until (thoroughly) (wet) (covered with mist)

To Disinfect: Let stand for 10 minutes (to air dry) (rinsing not required).

To Sanitize: Let stand for 5 minutes (to air dry) (rinsing not required) (If desired) (wipe with paper towel).

To Deodorize: Spray on surfaces as needed (let air dry). If desired wipe.”

GVL

Proposed translations

+3
8 mins
Selected

higienizar

Webster's: "sanitize = to make sanitary (as by cleaning or sterilizing)
Peer comment(s):

agree Chema Nieto Castañón : Higienizar/higienización
14 mins
agree Raquel Reboredo : De acuerdo con esta opción
19 mins
agree Kristen F. : Buena elección.
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 mins

descontaminar

Una alternativa. Ambos significan lo mismo.
Peer comment(s):

neutral Kristen F. : También, aunque "higienizar" me parece más acertado en este contexto, al tratarse de una medida antiséptica superficial.
12 hrs
Gracias, Kristen. Saludos!
Something went wrong...
-1
47 mins

aplicar bactericida

Peer comment(s):

disagree Kristen F. : Demasiado específico. Hay otros microorganismos, aparte de las bacterias.
11 hrs
Something went wrong...
-1
3 hrs

Esterilizar

Solo quiero darte otra opción. De todos modos, de acuerdo con el Diccionario de Crítico de Dudas de Medicina de Fernando Navarro, las tres opciones que te hemos dado (higienizar, descontaminar o esterilizar) representan sinónimos para la traducción de este término.
Peer comment(s):

disagree Kristen F. : "Esterilizar" es el grado máximo: ausencia de cualquier microorganismo, incluidas las esporas. Se suele realizar con autoclave, en ambientes quirúrgicos. "Sanitize" es lavarse las manos con jabón o productos a base de alcohol, poco más...
9 hrs
neutral abe(L)solano : Esterilizar como apunta Kristen es ausencia de toda forma de vida o particula (vírica, endotoxina, etc.) contaminante. Por mucho que lo ponga Navarro como sinónimo.
18 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search