This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
English to Chinese: Melissa's Essay 1 General field: Social Sciences
Source text - English Set in the vast span of millennia in the past and in the future, 2000 years are just a blip.
Translation - Chinese 将2000年置于过去的和将来的众多个连续的千年中,它就只是一个光点。
English to Chinese: Melissa's Essay 2 General field: Social Sciences
Source text - English I would like to imagine a future where people buy new clothes only because they need to, not because their old clothes are outdated and may therefore pose potential social awkwardness.
Translation - Chinese 我愿意想像这样一个未来,人们买新衣只是因为需要,而不是因为衣服过时了,有使自己在社交场合感到尴尬的可能。
English to Chinese: Melissa's Essay 3 General field: Social Sciences
Source text - English Maybe one cannot understand why history is considered a useless subject by some people. A good history textbook asks its readers good questions that will guide them towards critical thinking that will help them make good decisions in real life or even enable them to write insightfully about a topic.
Translation - Chinese 一个人也许不能理解为什么有些人认为历史是一门没用的学科。一本好的历史教科书向其读者提出一些好问题,引导他们进行批判性思维,这将有助于他们在现实生活中作出好决定,甚至使他们有能力就一个话题进行有洞见力的写作。
English to Chinese: Melissa's Essay 4 General field: Social Sciences
Source text - English The advantages of knowing how to make an intelligent, gentle, polite, warm, elegant conversation are real, albeit not quite obvious sometimes.
Translation - Chinese 知道如何与人进行聪慧、温和、礼貌、暖心、优雅的交谈,所带来的好处是真实存在的,尽管有时不是很明显。
English to Chinese: Melissa's Essay 5 General field: Social Sciences
Source text - English Various lovely animals, e.g. cats, ducks, chickens, birds, penguins, pandas, may strike you in a certain way, either for naivety, or simple-heartedness, or adorableness. You look at the beauty and elegance of them, however, their minds may be preoccupied with the question of how to survive.
Translation - Chinese 各种可爱的动物,如猫、鸭、鸡、鸟儿、企鹅、熊猫,可能会因为它们的纯真、或简单心灵、或萌萌哒而以某种方式打动你心。你欣赏它们的美丽和优雅,但它们的心思却可能在如何生存这一问题上。
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Jiangxi University of Finance and Economics, Nanchang, China
Experience
Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Jan 2009.
I have translated and proofread extensively in the legal, marketing, business, financial, beauty and tourism domains, with considerable experience in the medical domain.
A translation is a mirror or an echo that truthfully guides people interested in knowing about another culture or community. Hopefully, when they return to their own, that is, after reading the translation, they will feel like having visited a garden full of enchanting flowers.
By leveraging previous work experience and by staying inspired by the living language of today, I seek to immerse the reader in an amazing experience of reading translated content with content.
Keywords: Chinese, legal, marketing, business, financial, beauty, tourism, medical