Translation glossary: Idioms

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 151-198 of 198
« Prev
 
Talk of the devilMi o vuku, vuk na vrata. 
English to Serbian
Talk of the devilHablando del rey de Roma, que por la puerta asoma. 
English to Spanish
The apple doesn\'t fall far from the tree.Iver ne pada daleko od klade. 
English to Serbian
The apple doesn\'t fall far from the tree.De tal palo, tal astilla. 
English to Spanish
The die is cast.Kocka je bacena. 
English to Serbian
The die is cast.La suerte está echada. 
English to Spanish
The early bird catches the worm.Ko rano rani dve sreće grabi. 
English to Serbian
The early bird catches the worm.A quien madruga, Dios lo ayuda. 
English to Spanish
The grass is always greener on the other side of the fence.Tudje je sladje. 
English to Serbian
The leopard can never change its spots.Vuk dlaku menja, ali ćud nikada. 
English to Serbian
The leopard can never change its spots.Aunque la mona se viste de seda, mona se queda. 
English to Spanish
The longest way round is the shortest way home.Preko preče, naokolo bliže. 
English to Serbian
The shoemaker\'s son goes always barefoot.En casa de herrero, cuchara de palo. 
English to Spanish
There\'s many a slip twixt cup and lip.Entre mano y boca desaparece la sopa./Del plato a la boca se pierde la sopa. 
English to Spanish
Think twice, act wise.Piensa dos veces antes de actuar. 
English to Spanish
To call a spade, a spade.Al pan, pan y al vino, vino. 
English to Spanish
To err is human; to forgive, divine.Errar es humano, perdonar es divino. 
English to Spanish
Too many cooks spoil te broth.Sto babica – kilavo dete. 
English to Serbian
Too many cooks spoil te broth.Demasiados cocineros estropean el caldo./Muchas manos en un plato hacen mucho garabato. 
English to Spanish
Two in distress makes sorrow less.Las penas compartidas saben a menos. 
English to Spanish
Variety is the spice of life.En la variedad está el gusto. 
English to Spanish
We all make mistakes.Ko radi gresi. 
English to Serbian
We all make mistakes.Él que tiene boca se equivoca. 
English to Spanish
What the eye doesn\'t see, the heart doesn\'t grieve over.Daleko od očiju, daleko od srca. 
English to Serbian
What the eye doesn\'t see, the heart doesn\'t grieve over.Ojos que no ven, corazón que no siente. 
English to Spanish
When hell freezes over./ When pigs fly.Kad na vrbi rodi grozdje 
English to Serbian
When hell freezes over./ When pigs fly.Cuando los cerdos vuelen./Cuando las ranas crien pelos. 
English to Spanish
When in Rome, do as the Romans do.Donde fueres haz lo que vieres. 
English to Spanish
When one is hungry, everything tastes good.Cuando hay hambre, no hay pan duro. 
English to Spanish
When there\'s a will, there\'s a way.Kad se hoće, sve se može. 
English to Serbian
When there\'s a will, there\'s a way.Querer es poder. 
English to Spanish
While the cat\'s away, the mice will play.Kad mačke nema, miševi kolo vode. 
English to Serbian
While the cat\'s away, the mice will play.Cuando el gato no está, los ratones bailan. 
English to Spanish
will take care of themselves.Zrno po zrno pogaca. 
English to Serbian
will take care of themselves.Ahorra la calderilla y tendrás dinero. 
English to Spanish
with vinegar.Se cazan más moscas con miel que con vinagre. 
English to Spanish
You can catch more flies with honey than with vinegar.Bolje milom nego silom. 
English to Serbian
You can’t judge a book by its cover.Odelo ne čini čoveka. 
English to Serbian
You can’t judge a book by its cover.El hábito no hace al monje. 
English to Spanish
You can\'t have your cake and eat it too.Ne možeš imati i jare i pare. 
English to Serbian
You can\'t have your cake and eat it too.No se puede tener todo en la vida./No puedes estar en misa y repicando. 
English to Spanish
You can\'t make a silk purse out of a sow\'s ear.No se puede pedir peras al olmo./Aunque la mona se vista de seda, mona se queda. 
English to Spanish
You can\'t teach an old dog new tricks.Loro viejo no aprende a hablar. 
English to Spanish
You have to take the rough with the smooth.Hay que tomar la vida como es./Hay que estar a las duras y a las maduras. 
English to Spanish
You reap what you sow.Žanješ šta si posejao. 
English to Serbian
You reap what you sow.Lo que siembres, cosecharás. 
English to Spanish
You scratch my back, I\'ll scratch yours.Ruka ruku mije. 
English to Serbian
You scratch my back, I\'ll scratch yours.Hoy por ti, mañana por mí. 
English to Spanish
« Prev
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search