Glossary entry

Swedish term or phrase:

heja på för fulla muggar

English translation:

we cheered our hearts out/at the top of our lungs

Added to glossary by David Rumsey
Aug 12, 2020 15:23
3 yrs ago
17 viewers *
Swedish term

heja på för fulla muggar

Swedish to English Art/Literary Sports / Fitness / Recreation
Han kom i mål, ren vilja gjorde det hela. Vi hejade på för fulla muggar.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

we cheered our lungs out/at the top of our lungs

Hello
The problematic part is "for fulla muggar" but we have two expressions for this when speaking of cheering.
Lots of hits on Google for both but i've given one reference for each
Peer comment(s):

agree Michele Fauble
1 hr
Thanks Michele.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
35 mins

cheer with all one’s might


“för fulla muggar” means “with all one’s strength|might” [mit aller Kraft]
https://de.wiktionary.org/wiki/för_fulla_muggar

https://robertamckelvey71.wordpress.com/2012/06/
Izzy did an amazing job in the school cross country. She ran very well, and qualified to take part in the interschool competition. We all watched with excitement as she ascended the hill, and we cheered with all our might as soon as she came back in to sight. Izzy, we are all very proud of you!
Peer comment(s):

agree Alison MacG : Perhaps We cheered our hearts out
31 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search