Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
Aktionssträcka
English translation:
\'operational range\'/range
Added to glossary by
Plamen Nenchev
Feb 8, 2014 11:44
10 yrs ago
Swedish term
Aktionssträcka
Swedish to English
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
Marine engineering
Aktionssträcka vid full fart, min 300 nautiska mil
Proposed translations
(English)
4 +1 | 'operational range'/range | Deane Goltermann |
4 | action range | Sven Petersson |
4 -1 | action radius/radius of action | Deane Goltermann |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
'operational range'/range
I'll suggest these possibilities. for 'operational range' I see the definition - "maximum distance that a weapon or transport vehicle can travel before it loses its effectiveness" - seems to match the usage given (more context may be necessary).
Simply 'range' most often says all your need in a tech spec context. 'Operational range' is more widely used and understood in terms of describing the capabilities of air, land and sea equipment (and some weapons, tho this can be effective range).
Simply 'range' most often says all your need in a tech spec context. 'Operational range' is more widely used and understood in terms of describing the capabilities of air, land and sea equipment (and some weapons, tho this can be effective range).
Example sentence:
Operational range at full speed, minimum 300 m.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Definitely this one, thank you"
38 mins
action range
:o)
Peer comment(s):
agree |
Mats Wiman
3 mins
|
Thank you very much!
|
|
disagree |
Michael Ellis
: See my comment on "Action radius"
22 hrs
|
-1
8 hrs
action radius/radius of action
I'll do the exception here and submit a second answer, tho this isn't my habit. But if you want to have 'action' in your term, this meets the bill.
As defined - 'the maximum distance that a ship, aircraft, or land vehicle can travel from its base and return without refuelling' - this could also serve your purpose, depending on your context.
Maybe you can just enjoy the pictures in the last cite ('action radius with cruising speed') below! ;-)
As defined - 'the maximum distance that a ship, aircraft, or land vehicle can travel from its base and return without refuelling' - this could also serve your purpose, depending on your context.
Maybe you can just enjoy the pictures in the last cite ('action radius with cruising speed') below! ;-)
Peer comment(s):
disagree |
Michael Ellis
: Despite Bering Yachts' macho image, this may not be suitable for non-warships. The Royal Swedish Navy uses 'aktionsradie' and I wonder if that has come through your subconscious, Deane?!
14 hrs
|
Ha-ha, nice one... macho is the word! The Swe mil. usage certainly seems to be the origin of the Swe term here, but I got a lot of US mil. hits for this EN term. These yacht references seemed to be more fun! ;-)
|
Something went wrong...