Glossary entry

Portuguese term or phrase:

acordo de colaboração (or delação) premiada

English translation:

Plea Bargaining

Added to glossary by Nattalia Paterson
Jan 19, 2016 14:42
8 yrs ago
37 viewers *
Portuguese term

acordo de colaboração premiada

Portuguese to English Law/Patents Law (general)
título do documento

fulano de tal concordou em colaborar com a polícia e denunciar seus colegas no crime em troca de maior leniência na sua sentença.

Plea Bargain agreement?

Proposed translations

1 hr
Selected

Plea Bargaining

Sim npaterson, o acordo de colaboração premiada, ou delação premiada, se refere a Plea Bargaining.

"No sistema Norte Americano, a delação premiada existe como uma forma de apresentar resultados práticos à sua sociedade. Neste modelo, conhecido como plea bargaining, o representante do Ministério Público preside a coleta de provas no inquérito policial e faz a acusação perante o judiciário. Quando surge a possibilidade de acordo com o acusado, o Ministério Público tem total autonomia para negociar e decidir pelo prosseguimento ou não da acusação."
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

State`s Evidence Agreement

De acordo com o dicionário do Marcílio, delação premiada = state`s evidence

http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/State's E...
Something went wrong...
4 hrs

(AmE) Plea Bargaining Agreement; (BrE) Agreement to turn Queen's Evidence

A.k.a. in the UK a 'grasser's or 'snitch' agreement.

Slightly different regional emphasis, I pray, from the other two answers.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search