Glossary entry

Portuguese term or phrase:

compensação retributiva

English translation:

statutory lay-off pay

Added to glossary by Mark Robertson
Mar 3, 2020 10:07
4 yrs ago
22 viewers *
Portuguese term

compensação retributiva

Portuguese to English Law/Patents Human Resources compensação retributiva
Durante o período de redução ou suspensão, o empregador fica obrigado a:

Pagar pontualmente a compensação retributiva;

(Faz parte da lei laboral).
Change log

Apr 4, 2020 20:16: Mark Robertson Created KOG entry

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

statutory lay-off pay

The context is payment during lay-off.

"Quanto se recebe?
Durante o período de redução ou suspensão do contrato os trabalhadores têm direito a receber um
montante mínimo igual a dois terços do salário ilíquido (sem descontos) que receberiam se
estivessem a trabalhar normalmente."
(...)
"A compensação retributiva é igual a dois terços da retribuição normal ilíquida, tendo como limite
mínimo a retribuição mínima mensal garantida (RMMG) ou o valor da remuneração correspondente
ao seu período normal de trabalho se inferior à RMMG e como limite máximo o triplo da RMMG."

http://www.seg-social.pt/documents/10152/24088/6006_layoff/8...

"Eligibility for statutory lay-off pay
You must:

have been employed continuously for 1 month (includes part-time workers)
reasonably make sure you’re available for work
not refuse any reasonable alternative work (including work not in your contract)
not have been laid off because of industrial action."

https://www.gov.uk/lay-offs-short-timeworking/guarantee-pay
Peer comment(s):

agree Pedro Teixeira : Sure, that should be the right context. But given the original expression ("compensação retributiva"), "statutory pay" should work just fine too.
23 mins
IMHO "statutory pay" lacks contextual specificity.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
43 mins

Statutory pay

British English.

Há vários tipos de "statutory pay" no Reino Unido (sick pay, maternity/paternity pay, lay-off pay, etc.). Para se saber a modalidade certa neste caso seria necessário um pouco mais de contexto.
Note from asker:
Thanks, Pedro!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search