Jul 4, 2008 01:38
15 yrs ago
7 viewers *
Portuguese term

lindeira

Portuguese to English Science Geology
...fazem das regiões lindeiras das an´telcises zonas de muito grande potencial para depósitos plutõnicos profundos por diferenciação e sedimentação magmática tanto nas áreas intra bacias como sob as estruturas .......
Change log

Jul 4, 2008 08:46: Peter Shortall changed "Field" from "Social Sciences" to "Science"

Discussion

sarahjeanne (X) Feb 18, 2009:
pô Ricardo, tô aqui com uma tradução e quero saber a tradução de lindeiro. O que vc acabo usando no seu? Foi bordering ou uma coisa assim então???

Proposed translations

3 mins

contiguous

sug,
Something went wrong...
+1
21 mins

borderline

sug
Peer comment(s):

agree rhandler
10 hrs
Something went wrong...
-1
2 hrs

limitrophe

sug. also
Peer comment(s):

disagree kashew : But the asker wants English!
15 hrs
limitrophe is English!
Something went wrong...
+1
7 hrs

bordering

Opção.

- lindeiro = limítrofe= bordering , adjacent - adjoining (Dic. Port/Ing - Ing/Port - Leonel Vallandro)
Peer comment(s):

agree kashew : !
10 hrs
Obrigado, kashew. Um bom final de semana.
Something went wrong...
23 hrs

abutting

Embora não tenha encontrado em nenhum glossário P>I -- confiável, ou não-tanto... -- depois de muiiiiiiita procura em três das minhas áreas preferidas (construção de rodovias - meio ambiente - ecologia), cheguei a esse termo:

abutting = lindeiro

abut - lie adjacent to another or share a boundary; "
http://www.thefreedictionary.com/abut
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search