Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
agente indutor
English translation:
promoting
Added to glossary by
Luana Fernandes
Jun 10, 2010 21:14
13 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term
agente indutor
Portuguese to English
Bus/Financial
Energy / Power Generation
A Companhia conseguiu manter a trajetória consistente de lucratividade iniciada em 2003, com lucro líquido de XX milhões no exercício, além de executar um vigoroso programa de investimentos. Tudo sem perder de vista seu importante papel de **agente indutor** do desenvolvimento econômico e social do Paraná, praticando a menor tarifa de eletricidade do Brasil com a volta dos descontos aos consumidores pontuais no pagamento da conta de luz, em valor equivalente aos
Proposed translations
(English)
4 +1 | promoting | Luiza Modesto |
4 | driving agent | Clauwolf |
4 | inducing agent | Marlene Curtis |
3 | driving force | Douglas Bissell |
Proposed translations
+1
13 mins
Selected
promoting
I would rewrite it.
... its important role in promoting economic and...
... its important role in promoting economic and...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tks a lot for this good suggestion!"
4 mins
driving agent
:)
5 mins
inducing agent
agente indutor > inducing agent
2 posts - 1 author - Last post: Sep 28, 2008
(KudoZ) Portuguese to English translation of agente indutor: inducing agent [mutual funds - Finance (general) (Bus/Financial)].
www.proz.com/kudoz/portuguese.../2843119-agente_indutor.htm
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2010-06-10 21:20:24 GMT)
--------------------------------------------------
Correct link
http://www.proz.com/kudoz/portuguese_to_english/finance_gene...
2 posts - 1 author - Last post: Sep 28, 2008
(KudoZ) Portuguese to English translation of agente indutor: inducing agent [mutual funds - Finance (general) (Bus/Financial)].
www.proz.com/kudoz/portuguese.../2843119-agente_indutor.htm
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2010-06-10 21:20:24 GMT)
--------------------------------------------------
Correct link
http://www.proz.com/kudoz/portuguese_to_english/finance_gene...
12 hrs
driving force
Sounds most natural in context
Something went wrong...