Glossary entry (derived from question below)
Norwegian term or phrase:
apotekerne - farmasøytiske
English translation:
the pharmacists - pharmaceutical
Added to glossary by
Charlesp
May 12, 2006 07:47
18 yrs ago
2 viewers *
Norwegian term
apotekerne - farmasøytiske
Norwegian to English
Bus/Financial
Medical: Pharmaceuticals
As they are both chemists, or pharmacists, what might be the difference between the two terms/professions?
Proposed translations
(English)
4 | the pharmacists - pharmaceutical | F Schultze (X) |
1 | apo-theca - pharma- | dharma negara |
Proposed translations
24 mins
Selected
the pharmacists - pharmaceutical
farmasøytisk(e) is the adjective.
farmasøyt in the noun.
farmasøyt is a person who has an education as a pharmacist from one of the pharmacy universities in Norway. He/she could be employed in the pharmaceutical industry or as a teacher.
The pharmacist who manages an apotek is called an apoteker.
Other pharmacists employed in an apotek would be called provisor.
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2006-05-12 08:26:55 GMT)
--------------------------------------------------
I'm not quite sure if you actually have to own the pharmacy (not just be the manager) to be called apoteker.
And watch for the difference between
apotekene = the pharmacies and
apotekerne = the pharmacists
farmasøyt in the noun.
farmasøyt is a person who has an education as a pharmacist from one of the pharmacy universities in Norway. He/she could be employed in the pharmaceutical industry or as a teacher.
The pharmacist who manages an apotek is called an apoteker.
Other pharmacists employed in an apotek would be called provisor.
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2006-05-12 08:26:55 GMT)
--------------------------------------------------
I'm not quite sure if you actually have to own the pharmacy (not just be the manager) to be called apoteker.
And watch for the difference between
apotekene = the pharmacies and
apotekerne = the pharmacists
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks so much for your so helpful answer, and all the details!"
15 mins
apo-theca - pharma-
imho; apo-'theca' is the-'clerk', while 'pharma'-cist is about 'drug'-gist.
Something went wrong...