Glossary entry (derived from question below)
Norwegian term or phrase:
bevillingsdokument
English translation:
administrative decree // divorce decree
Added to glossary by
Helen Johnson
May 14, 2006 13:21
18 yrs ago
Norwegian term
bevillingsdokument
Norwegian to English
Law/Patents
Law (general)
divorce papers
Divorce certificate - papers served, parties having lived apart for 2 years.
Sentence: Bevillingsdokunentet vil først bli utlevert når vedtaket eventuelt blir endelig.
Party has to acknowledge reciept.
Is this a 'decree absolute', or an application form for a decree absolute to be granted and sent following acknowledgement of these papers sent now?
Advice appreciated.
Sentence: Bevillingsdokunentet vil først bli utlevert når vedtaket eventuelt blir endelig.
Party has to acknowledge reciept.
Is this a 'decree absolute', or an application form for a decree absolute to be granted and sent following acknowledgement of these papers sent now?
Advice appreciated.
Proposed translations
(English)
3 +2 | administrative decree // divorce decree | Suzanne Blangsted (X) |
4 | divorce certificate | Adrian MM. (X) |
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
administrative decree // divorce decree
I believe this is the document you are looking for.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Blangsted."
8 hrs
divorce certificate
A decree may not be a document, but a mere grant or pronouncement.
UK Certificates operate a specialist documentation service acquiring Birth, Death and Marriage Certificates.
UK Certificates operate a specialist documentation service acquiring Birth, Death and Marriage Certificates.
Something went wrong...