Glossary entry

Norwegian term or phrase:

forhold

English translation:

matters

Added to glossary by Michele Fauble
Jul 8, 2007 19:16
16 yrs ago
2 viewers *
Norwegian term

forhold

Norwegian to English Bus/Financial Law: Contract(s) Public procurement
Taushetsplikten omfatter også personopplysninger og opplysninger om ansattes personlige forhold som jeg blir betrodd i kraft av min stilling. Jeg vil også vise aktsomhet i omtale av andre forhold som jeg blir kjent med eller erfarer under mitt arbeid.

What's best here? (From a confidentiality declaration)Facts and conditions? circumstances? information?
Proposed translations (English)
4 matters
3 +2 circumstances
Change log

Jul 15, 2007 21:30: Michele Fauble Created KOG entry

Proposed translations

3 hrs
Selected

matters

... employees' personal matters ...
... other personal matters ...

Instruct supervisors as to the liability that can arise from unreasonable publicity of private facts regarding employees' personal matters. ...
www.wwind.com/smallbusiness/14.htm


Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+2
4 hrs

circumstances

I think maybe I would use two different words in this context.

...employees' personal circumstances...
...other information obtained...
Peer comment(s):

agree brigidm
8 hrs
agree Adrian MM. (X)
13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search