Glossary entry

Italian term or phrase:

passando / incrociando

Spanish translation:

pasando / encontrándose, entroncando

Added to glossary by Salloz
Sep 24, 2007 17:12
16 yrs ago
1 viewer *
Italian term

passando / incrociando

Italian to Spanish Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping
"Nel 1959 una legge approvò la costruzione della seconda linea metropolitana, dalla zona di Osteria del Curato fino al quartiere Prati, passando per il centro di Roma e incrociando a Termini la linea preesistente".

No me convencen los gerundios!
Change log

Sep 27, 2007 12:41: Salloz changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"

Sep 29, 2007 23:50: Salloz Created KOG entry

Discussion

Salloz Sep 24, 2007:
Por contestar rápido no me fije que no querías gerundios, pero ya lo arreglé en una nota. ;)

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

pasando / encontrándose, entroncando

...pasando por el centro de Roma y encontrándose / entroncando en Termini con la línea / ruta preexistente.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-09-24 17:20:27 GMT)
--------------------------------------------------

Ah, perdón por lo gerundios.
Te los cambio: que pasaría por el centro de Roma y entroncaría en Termini con...
Peer comment(s):

agree Marina56 : Si, Pasando por el centro de Roma y crusándose en Términi con la línea ya existente.
16 hrs
Va bene! Grazie, Marina!
agree Feli Pérez Trigueros
16 hrs
Grazie, Feli!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias"
37 mins

que habría de pasar por el centro de Roma y encontrar en Termini la línea ya existente

Por cierto, que es la línea de metro que tengo "sotto casa" :-)
Something went wrong...
+1
41 mins

pasando/ atravesando, cruzando

Aunque no te convenza el uso del gerundio, en español se usa mucho, más que en italiano.
Peer comment(s):

neutral Salloz : De hecho, ha aumentado muchísimo su uso, por calco de las formas -ing del inglés. Y su uso erróneo, por lo mismo, se ha multiplicado.
38 mins
agree Susana García Quirantes
19 hrs
Something went wrong...
20 mins

que pasa y cruza/ y atraviesa

incrociare: attraversare transversalmente. es. la ferrovia incrocia la carrozzabile. (Zingarelli).

--------------------------------------------------
Note added at 9 horas (2007-09-25 03:03:30 GMT)
--------------------------------------------------

Me di cuenta que la frase comienza con el verbo en pasado y yo respondí en presente.
Por lo tanto habría que cambiar y poner todo al presente o
de lo contrario, debería haber escrito que PASARÍA y CRUZARÍA.
:-(
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search