Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
al compromesso
Spagnolo translation:
contrato preliminar de compra-venta
Added to glossary by
Susana García Quirantes
Oct 24, 2007 13:51
16 yrs ago
Italiano term
al compromesso
Da Italiano a Spagnolo
Legale/Brevetti
Legale: Contratti
carta de intenciones
L’amministratore delegato, con la presente riconosce a XXX, che nel caso venisse conclusa una proposta di vendita con un cliente proposto da lui, verrà riconosciuta una provvigione pari al 2% piu’ I.V.A. ed sul valore di vendita al compromesso.
Proposed translations
(Spagnolo)
Change log
Oct 25, 2007 12:27: Susana García Quirantes changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/136080">neskatxoa's</a> old entry - "al compromesso"" to ""contrato preliminar de compra-venta""
Proposed translations
2 ore
Selected
contrato preliminar de compra-venta
COMPROMESSO
Impegno ufficiale preso davanti a un notaio con cui chi vende una casa si accorda con chi la vuole comprare.
Se hace ante notario, es un contrato donde el comprador entrega una parte del precio establecido al vendedor, comprometiéndose a comprar (la casa, por ej.). Si el comprador se arrepintiera el vendedor NO le devolverá el dinero ya entregado.
Mira este enlace:
www.bestbulgarianproperties.co.uk/es_Pisos-en-la-costa-de-B...
Impegno ufficiale preso davanti a un notaio con cui chi vende una casa si accorda con chi la vuole comprare.
Se hace ante notario, es un contrato donde el comprador entrega una parte del precio establecido al vendedor, comprometiéndose a comprar (la casa, por ej.). Si el comprador se arrepintiera el vendedor NO le devolverá el dinero ya entregado.
Mira este enlace:
www.bestbulgarianproperties.co.uk/es_Pisos-en-la-costa-de-B...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
36 min
... sobre el importe de venta acordado.
Literalmente sería "importe de venta en el compromiso", es decir, el especificado en el acuerdo/contrato por las partes.
51 min
en el momento de la venta/en el momento de la confirmación del pedido
Yo lo entiendo así: verrà riconosciuta una provvigione pari al 2% piu’ I.V.A. ed sul valore di vendita al compromesso.
Se le reconocerá un aprovisionamiento/un premio del 2% más IVA sobre el valor o del valor total del pedido en el momento de la venta. / o del valor total de la venta en el momento de la confirmación del pedido.
Se le reconocerá un aprovisionamiento/un premio del 2% más IVA sobre el valor o del valor total del pedido en el momento de la venta. / o del valor total de la venta en el momento de la confirmación del pedido.
6 ore
establecido en el compromiso de compra- venta
En Uruguay, se llama así.
Something went wrong...