Glossary entry

German term or phrase:

unter Kosten- und Entschädigungsfolgen

German answer:

zu Anfang trägt sie der Kläger und am Ende der Verlierer

Added to glossary by Harry Bornemann
Apr 5, 2006 00:33
18 yrs ago
7 viewers *
German term

unter Kosten- und Entschädigungsfolgen

German Law/Patents Law: Contract(s) Swiss law
Normalerweise wird in solchen Fällen angegeben, zu wessen Lasten diese Folgen gehen sollen - hier jedoch nicht (wobei ich annehme, dass diese Kosten zu Lasten derjenigen Partei gehen, der der Streit verkündet ('third party notice' given) wird. Es steht aber wie gesagt nicht ausdrücklich da.

Ich hoffe sehr, dass sich jemand im Schweizerischen Gesetz auskennt und weiß, wie dies in solchen Fällen zu verstehen ist?

Anträge:
1. Es sei der Firma ABC, vertreten durch XXX, von Seiten der Beklagten der Streit zu verkünden.
2. Unter Kosten- und Entschädigungsfolgen.

Merci vielmals!
Change log

Apr 6, 2006 16:03: Harry Bornemann changed "Language pair" from "German to English" to "German"

Responses

8 hrs
Selected

zu Anfang trägt sie der Kläger und am Ende der Verlierer

D.h. der Kläger muss anfangs erstmal die Gerichtskosten vorstrecken, damit sich überhaupt was tut (den Schaden hat er ja schon), und am Ende trägt der Verlierer beides + Anwaltskosten.

Man kann aber noch nicht sagen, ob das wirklich der Beklagte sein wird. Hier wird nur ein Vorgang mit diesem Streitwert ins Leben gerufen - sozusagen ein hübsches Damokles-Schwert aufgehängt. :-)


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-04-05 08:42:49 GMT)
--------------------------------------------------

Genau genommen ist der Beklagte hier ja noch nicht mal beklagt, es wird ihm nur angekündigt - vermutlich, um eine Verjährungsfrist zu unterbrechen.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke ---das leuchtet mir ein!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search