Glossary entry

German term or phrase:

saubere Verhältnisse

English translation:

Clean and without smegma

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-10-21 21:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 17, 2015 22:53
8 yrs ago
4 viewers *
German term

saubere Verhältnisse

German to English Medical Medical (general)
Urologie Befund:

"Penis mit Vorhaut mit sauberen Verhältnissen."
Proposed translations (English)
3 +3 Clean and without smegma
4 +1 clean

Discussion

Anne Schulz Oct 18, 2015:
Kontext? Postop. würde "clean" zum Beispiel etwas anderes bedeuten als bei V.a. Geschlechtskrankheit.

Proposed translations

+3
18 mins
Selected

Clean and without smegma

This is what it appears to be implying
Peer comment(s):

agree Cilian O'Tuama : w/o more context
3 hrs
Thank you, Cicilian!
agree Ramey Rieger (X)
10 hrs
Thank you, Ramey!
agree Harald Moelzer (medical-translator)
1 day 16 hrs
Thank you, Harald!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+1
8 hrs

clean

Penis mit Vorhaut mit sauberen Verhältnissen
penis and prepuce area clean
or
clean, uncircumcised penis

I wouldn't say 'penis with prepuce' and wouldn't add something ('without smegma') that's not there in the source text. The first suggestion ('penis and prepuce area clean') implies that there is a prepuce intact, in other words, that it's an uncircumcised penis.



--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2015-10-18 10:21:21 GMT)
--------------------------------------------------

This version kind of follows the word order (and the thought order, so to speak) of the German original:
penis uncircumcised, clean
Peer comment(s):

agree uyuni : That's what it basically means. "Clean", nothing else. "Verhältnisse" is redundant here, somehow; as is "without smegma"...
4 hrs
You said it!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search