Glossary entry

German term or phrase:

Abdrehen des Grates

English translation:

deburring

Added to glossary by Steffen Walter
Aug 8, 2004 08:08
19 yrs ago
2 viewers *
German term

abdrehen des Grates

German to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Conventional Machining Strategy
Still proofreading...

Starke Schneidstoffbeanspruchung beim Abdrehen des Grates

Orig. Translation = High cutting material strain during deburring (turning)

Context: Problems with regard to dry turning a Hexagon Fitting Bolt

any other suggestions?
Proposed translations (English)
4 +2 turning (deburring)
4 -1 high loading of the cutting material

Discussion

Non-ProZ.com Aug 8, 2004:
Would it be deburring or turning in this context and setence?

Proposed translations

+2
27 mins
Selected

turning (deburring)

Although I'd not describe myself even as an amateur machinist, I did a brief course on light engineering, and I can say that the burrs or swarf in any nut will be likely to occur in the thread, and have to be turned off. My only suggestion for alteration would be "stress" for "strain".

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2004-08-08 08:37:23 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, for \"nut\" read \"bolt\"....
Peer comment(s):

agree Herbert2
3 hrs
agree Orla Ryan
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you both for your help!"
-1
54 mins

high loading of the cutting material

High cutting material strain is not very explicit IMHO.

Beanspruchung here is loading and not strain/stress (= Spannung)

Peer comment(s):

disagree optovision : Beanspruchung f 1. (Erg) strain, stress; 2. (Mech) strain, stress; 3. (Met) stress; 4. (Ph) strain (Werkstoff); 5. (Wkst) stress
45 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search