Glossary entry

German term or phrase:

Fondsinitiatoren

English translation:

fund initiators

Added to glossary by Steffen Walter
Oct 23, 2008 15:36
15 yrs ago
1 viewer *
German term

Fondsinitiatoren

German to English Bus/Financial Investment / Securities
The context is how touch it is for them to make money in the current economic climate. There are heaps of references to them in Google, but the "fund initiator" literal translation I haven't found. Help appreciated. Thanks
Change log

Oct 23, 2008 15:37: Kim Metzger changed "Language pair" from "English to German" to "German to English"

Oct 24, 2008 10:17: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/952636">frau vicky's</a> old entry - "fondsinitatoren"" to ""fund initiators""

Oct 24, 2008 10:17: Steffen Walter changed "Term asked" from "fondsinitatoren" to "Fondsinitiatoren" , "Field (specific)" from "Finance (general)" to "Investment / Securities"

Discussion

Rolf Keiser Oct 24, 2008:
Thank you, Victoria. Glad to have been of assistance. Rolf
Rob2031 Oct 23, 2008:
I found 68 Google hits for "fund initiator", including one from Allianz: http://www.apep.allianz.com/en/about_us/press_release/index2...
Kim Metzger Oct 23, 2008:
How about some SOURCE TEXT?

Proposed translations

+1
51 mins
German term (edited): fondsinitatoren
Selected

fund initiators

a group of people or companies which initiated (brought into being) a fund
Note from asker:
Thank you for your suggestion and time with this, it was very helpful. Kind regards, Victoria
Thank you so much for your suggestion, it was a great help. Kind regards, Victoria
Peer comment(s):

agree Yurek : Fund initiators: http://www.universal-investment.de/EnterprisePortal/Publicfo...
1 hr
thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
8 mins
German term (edited): fondsinitatoren

Fondinitiator


Broschürenseite 3 rechte Spalte der englische Begriff "fond initator"

Broschürenseite 16 unten der deutsche Begriff "Fondinitiator"

Hoffe, es hilft...
Peer comment(s):

agree Hans G. Liepert : Fondsinitiator
2 mins
danke
disagree Kim Metzger : But what's the translation? "Fond initator" isn't English.
13 mins
Dear Kim, many thanks for your comment. I'm utterly sorry for my mistake. As you can review in the linked document, I meant fund initiator for the english term. Sorry, I'm very busy, trying to help and made a typo. Sorry again.
disagree Nicole W. : Ich denke, dies ist weder ein korrekter deutscher noch englischer Begriff. Hier wird der englische Ausdruck gesucht. "Fond" im Englischen hat eine ganz andere Bedeutung. Entweder "Fonds" im Deutschen oder "fund" im Englischen. Daher disagree.
25 mins
Something went wrong...
14 mins
German term (edited): fondsinitatoren

fund originators

Not really my area, but this might fit.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search