Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
auf gleicher Augenhöhe
English translation:
on an equal footing
Added to glossary by
Olaf Reibedanz
Dec 29, 2004 15:34
19 yrs ago
17 viewers *
German term
Gespräche auf gleicher Augenhöhe
German to English
Social Sciences
Government / Politics
Interview with Professor Winnacker, President of the German Research Foundation and the EUROHORCs. Any idea what he means by "Gespräche auf gleicher Augehöhe" (last section)?
Sie sind gerade Präsident der EUROHORCs. Was sind Ihrer Meinung nach die größten Erfolge für Forschung und Forschungsförderung in Europa während Ihrer Amtszeit?
Als erstes ist dabei das gemeinsame Programm EURYI (European Young Investigator) Award zu nennen. In diesem Programm wurden kürzlich erstmals Preise an 25 Nachwuchswissenschaftler in Stockholm verliehen. Diesen Preis haben alle Forschungsorganisationen zusammen organisiert. Er wird allein auf Basis wissenschaftlicher Exzellenz, ohne "juste retour", vergeben. Ein solches Vorgehen braucht Übung auf der Ebene des Managements Committees und auf unserer Ebene, der der EUROHORCs. Aber es scheint gelungen, und seit dem 1. September läuft die zweite Ausschreibung.
Als zweites ist die Ausweitung von "Money Follows People", also der Möglichkeit, seine Gelder bei einem Umzug ins Ausland mitzunehmen. Das ging bisher nur zwischen Schweiz, Österreich und Deutschland. Mittlerweile haben aber zwölf weitere Länder zugestimmt. Das ist ein wichtiger Beitrag zur Mobilität in Europa. Besonders aus dem Blickwinkel, dass die EUROHORCs, in der ich glaube 37 Organisationen schätzungsweise 18 Milliarden Euro ausgeben, ein entscheidender Player im europäischen Forschungsraum sind. Das ist viermal soviel wie die 4,5 Milliarden, die die Europäische Kommission für Forschung ausgibt.
Das dritte waren die erfolgreichen Gespräche mit der Kommission ***auf gleicher Augenhöhe*** über das European Research Council (ERC). Der Einfluss dieses Councils liegt auf ganz verschiedenen Ebenen. Es wird ganz wesentlich die Universitätsstrukturen in Europa beeinflussen. Denn die Forscher an den Universitäten müssen ja im Wettbewerb arbeiten können, und auch im europäischen Wettbewerb. Das heißt sie brauchen einen Standort, an dem sie entsprechend ausgestattet sind und arbeiten können. Ein Standort, der solche Fördergelder entgegennehmen kann. Das heißt, wichtig sind beispielsweise die Qualität der Studenten und die vergrößerte Autonomie.
Sie sind gerade Präsident der EUROHORCs. Was sind Ihrer Meinung nach die größten Erfolge für Forschung und Forschungsförderung in Europa während Ihrer Amtszeit?
Als erstes ist dabei das gemeinsame Programm EURYI (European Young Investigator) Award zu nennen. In diesem Programm wurden kürzlich erstmals Preise an 25 Nachwuchswissenschaftler in Stockholm verliehen. Diesen Preis haben alle Forschungsorganisationen zusammen organisiert. Er wird allein auf Basis wissenschaftlicher Exzellenz, ohne "juste retour", vergeben. Ein solches Vorgehen braucht Übung auf der Ebene des Managements Committees und auf unserer Ebene, der der EUROHORCs. Aber es scheint gelungen, und seit dem 1. September läuft die zweite Ausschreibung.
Als zweites ist die Ausweitung von "Money Follows People", also der Möglichkeit, seine Gelder bei einem Umzug ins Ausland mitzunehmen. Das ging bisher nur zwischen Schweiz, Österreich und Deutschland. Mittlerweile haben aber zwölf weitere Länder zugestimmt. Das ist ein wichtiger Beitrag zur Mobilität in Europa. Besonders aus dem Blickwinkel, dass die EUROHORCs, in der ich glaube 37 Organisationen schätzungsweise 18 Milliarden Euro ausgeben, ein entscheidender Player im europäischen Forschungsraum sind. Das ist viermal soviel wie die 4,5 Milliarden, die die Europäische Kommission für Forschung ausgibt.
Das dritte waren die erfolgreichen Gespräche mit der Kommission ***auf gleicher Augenhöhe*** über das European Research Council (ERC). Der Einfluss dieses Councils liegt auf ganz verschiedenen Ebenen. Es wird ganz wesentlich die Universitätsstrukturen in Europa beeinflussen. Denn die Forscher an den Universitäten müssen ja im Wettbewerb arbeiten können, und auch im europäischen Wettbewerb. Das heißt sie brauchen einen Standort, an dem sie entsprechend ausgestattet sind und arbeiten können. Ein Standort, der solche Fördergelder entgegennehmen kann. Das heißt, wichtig sind beispielsweise die Qualität der Studenten und die vergrößerte Autonomie.
Proposed translations
(English)
2 +6 | on an equal footing | Ian M-H (X) |
4 | bargaining power / talks [negociations on the same basis | optovision |
4 | talks as equal partners | Robert Schlarb |
3 | talks between equals | Сергей Лузан |
Change log
Nov 20, 2005 10:38: Ian M-H (X) changed "Field" from "Other" to "Social Sciences"
Proposed translations
+6
11 mins
German term (edited):
auf gleicher Augenhöhe
Selected
on an equal footing
A first shot... The point seems to be that EUROHORCS is big/influential enough ("entscheidender player") to be taken seriously by the Eur. Commission - i.e. is treated as an equal in discussions.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks again Ian (and many thanks also to the other contributors)!"
15 mins
bargaining power / talks [negociations on the same basis
Aufgleicher Augenhöhe: Verhandlungen aus der gleichen (Verantwortungs-)Position, ohne dass man zum anderen "hinaufschauen" muss oder "herabschauen" kann.
1 hr
talks as equal partners
another way of putting it
maybe: on a level playing field
maybe: on a level playing field
7 hrs
talks between equals
some other options. Good luck, Olaf Reibedanz!
http://www.google.ru/search?hl=en&as_qdr=all&q= "talks betwe...
10 English pages for "talks at the same level".
http://www.google.ru/search?hl=en&as_qdr=all&q= "talks at th...
http://www.google.ru/search?hl=en&as_qdr=all&q= "talks betwe...
10 English pages for "talks at the same level".
http://www.google.ru/search?hl=en&as_qdr=all&q= "talks at th...
Reference:
http://www.google.ru/search?hl=en&as_qdr=all&q=+%22talks+between+equals%22&btnG=Search&lr=lang_en
Something went wrong...