Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
16-Punkte-Küche
English translation:
cuisine rated/awarded 16/20 by the Gault-Millau guide
Added to glossary by
Gabriel Csaba
Jan 2, 2009 20:39
15 yrs ago
German term
16-Punkte-Küche
German to English
Marketing
Cooking / Culinary
Hotel brochure
Hi everybody, happy 2009 to y'all!
I could use some help here. The complete sentence is:
"Das beste 4-Sterne-Winterhotel ist familiär und gemütlich, hat Wärme und Komfort, eine 16-Punkte-Küche und die schönste Aussicht am Ort."
The 16 points are awarded by the Gault Millau guide. While this seems implied in the German text, I'm not sure if it's as self-evident in English.
I found no Google hits for "16-point kitchen", only one for "16-point cuisine", and yet another one for "16-point restaurant".
My best try so far -since I also want to keep it nice and short- is "a 16-Gault Millau point (carrying) restaurant".
Does anybody know a better option?
Thanks in advance!
I could use some help here. The complete sentence is:
"Das beste 4-Sterne-Winterhotel ist familiär und gemütlich, hat Wärme und Komfort, eine 16-Punkte-Küche und die schönste Aussicht am Ort."
The 16 points are awarded by the Gault Millau guide. While this seems implied in the German text, I'm not sure if it's as self-evident in English.
I found no Google hits for "16-point kitchen", only one for "16-point cuisine", and yet another one for "16-point restaurant".
My best try so far -since I also want to keep it nice and short- is "a 16-Gault Millau point (carrying) restaurant".
Does anybody know a better option?
Thanks in advance!
Proposed translations
(English)
4 +2 | rated 16/20 by the Gault-Millau guide | SJLD |
3 +2 | kitchen (awarded) with 16 Gault Millau points | Andrea Winzer |
Change log
Jan 3, 2009 15:12: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Marketing"
Proposed translations
+2
20 hrs
Selected
rated 16/20 by the Gault-Millau guide
It's the restaurant that receives the rating. I would say something like "restaurant with a Gault-Millau rating of 16/20" or "restaurant rated 16/20 by the G-M guide".
Bernard Daniel Jacques Loiseau -- Britannica Online Encyclopedia - [ Traduire cette page ]By 1991 he had earned three stars from the Michelin guide and a Gault-Millau rating of 19 (out of 20). Loiseau opened three restaurants in Paris in the late ...
www.britannica.com/EBchecked/topic/914918/Bernard-Daniel-Ja...
Bernard Daniel Jacques Loiseau -- Britannica Online Encyclopedia - [ Traduire cette page ]By 1991 he had earned three stars from the Michelin guide and a Gault-Millau rating of 19 (out of 20). Loiseau opened three restaurants in Paris in the late ...
www.britannica.com/EBchecked/topic/914918/Bernard-Daniel-Ja...
Peer comment(s):
agree |
Steffen Walter
2 hrs
|
thanks :-)
|
|
agree |
Harald Moelzer (medical-translator)
19 hrs
|
thanks :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you SJLD, Beholder Of None But Consonants And The No-Nonsense Profile!
And thanks to everyone else! ;)"
+2
6 mins
kitchen (awarded) with 16 Gault Millau points
would be my suggestion ...
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2009-01-02 21:03:38 GMT)
--------------------------------------------------
or restaurant instead of kitchen.
Culinary highlights created on highest standard offers our “Le Grand Restaurant” as well as our informal à la carte restaurant “Kronenstübli, awarded with 16 GaultMillau points.
http://www.buchertravel.ch/en/switzerland_news/
Hotel Greulich awarded with 16 Gault Millau points
http://www.greulich.ch/ENG/Presse/Pressenews.aspx?ID=392
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2009-01-02 21:03:38 GMT)
--------------------------------------------------
or restaurant instead of kitchen.
Culinary highlights created on highest standard offers our “Le Grand Restaurant” as well as our informal à la carte restaurant “Kronenstübli, awarded with 16 GaultMillau points.
http://www.buchertravel.ch/en/switzerland_news/
Hotel Greulich awarded with 16 Gault Millau points
http://www.greulich.ch/ENG/Presse/Pressenews.aspx?ID=392
Peer comment(s):
agree |
jccantrell
: I might go with 'cuisine' as the GM guide just rates the food (or, it did). For us poor Merkins who have never heard of it, you might go with "awarded 16 points in the GM guide" or some such phrasing.
24 mins
|
Thank you :)) You're right - they just award points for the quality of the "Küche", not the service or equipment, so cuisine seems to fit better.
|
|
agree |
Lonnie Legg
: with 'cuisine'
1 hr
|
agree |
Cecelia Murphy
: agree with cuisine. I think someone should post it as a separate answer but I'm not going to because it would seem unfair.
5 hrs
|
disagree |
David Moore (X)
: Sorry, Andrea, but awarded "with" is wrong. "Rewarded with" would be correct, but not the best use here.
13 hrs
|
Discussion
"its cuisine gained (or was awarded) 16 Gault-Millau points. ..." [add (out of 20) if you wish].
But don't use "awarded *with*", and note they are both Swiss sites...