May 24, 2008 06:56
16 yrs ago
2 viewers *
Deutsch term

Anlieferung

Deutsch > Englisch Technik Kraftfahrzeuge/PKW und LKW
Hier geht es um Fahrzeuganlieferung/Fahrzeugabgabe. Ich verstehe nicht ganz den Unterschied zwischen Anlieferung und Abgabe. Hat vielleicht jemand eine Ahnung?

Hier ist der Kontext:

"Die Anlieferung kann nicht gelöscht werden, da sie zwischen zwei Abgaben liegt.U Es ist nicht möglich, daß zwei Abgabe zeitlich in Folge direkt hintereinander liegen."

"Zur gleichen Zeit wie zur Abgabe wurde eine Anlieferung gemeldet. Es dürfen nicht gleichzeitig Abgabe und Anlieferung registriert werden.1 Ändern Sie das Datum
für Anlieferung oder Abgabe"

"Die Abgabedaten des Fahrzeugs %1 werden gerade geändert und stehen in wenigen Minuten wieder zur Verfügung.ˆ Für das Fahrzeug ist ein Abgabe-Job, welcher im Hintergrund durchgeführt wird, bereits erteilt aber noch nicht vollständig abgearbeitet."

Proposed translations

+4
8 Min.
Selected

delivery / supply

my interpretation, see my answer to your other question pls.
Peer comment(s):

agree Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
10 Min.
thanks cristina
agree Jon Fedler
1 Stunde
thanks joni
agree casper (X) : "delivery"
2 Stunden
thanks chetan
agree Paul Malone : "delivery"
10 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
13 Stunden
Deutsch term (edited): Anlieferung (vs. Abgabe)

inward delivery (vs. outward delivery)

Deine Zitate hören sich wie Übungs-/Klausuraufgaben/Aufgabenstellungen an.

So kam ich auf obige Idee, die evtl. am meisten Sinn macht, d.h. es handelt sich nicht um das Gleiche, und "delivery", das meistens die "Auslieferung" darstellt, wäre daher zu allgemein.

möglich wäre evtl. auch "ingoing ..."

Kontextbeleg:
There are two main components; inward delivery into the warehouse(s) and outward delivery to the customers. An increased number of warehouses will decrease ...
www.ibisassoc.co.uk/Can You Market.doc

--------------------------------------------------
Note added at 47 days (2008-07-10 10:22:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

When I just got your email awarding points to Stephen, it came up to me that it is rather "inbound delivery" (vs. "outbound delivery"). I must have confused this the day I answered.

Cf. number of Google hits:
ungefähr 96 für "inward delivery" site:uk
ungefähr 138 für "inbound delivery" site:uk

Have a nice day.
Note from asker:
Your hint seems quite plausible, thank you for the .doc, Ruth! The concepts it presents are in accordance to the concepts in my text. I will review it. Still, for glossary purposes I think Stephens answer might be more appropriate.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search