Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
group health plan
Lithuanian translation:
grupinio sveikatos draudimo draudikas
Added to glossary by
Leonardas
Sep 14, 2015 13:03
8 yrs ago
English term
group health plan
English to Lithuanian
Other
Insurance
US Health Insurance System
Būtų aišku, ką reiškia šis terminas, tačiau mano angliškame originale ši sąvoka vartojame greta [Health insurance companies] ir [employers].
Pavyzdžiui:
Health insurance companies, group health plans and employers may not request your information from this clinical study.
Tai kaipgi reikėtų išversti šią sąvoką?
Iš anksto dėkoju
Pavyzdžiui:
Health insurance companies, group health plans and employers may not request your information from this clinical study.
Tai kaipgi reikėtų išversti šią sąvoką?
Iš anksto dėkoju
Proposed translations
(Lithuanian)
3 | grupinio sveikatos draudimo draudikas | Leonardas |
4 | Kolektyvinis sveikatos draudimo polisas | Rita Vaicekonyte |
4 | kolektyvinio sveikatos draudimo sutartis | Ramunas Kontrimas |
Change log
Sep 21, 2015 10:50: Leonardas Created KOG entry
Proposed translations
9 mins
Selected
grupinio sveikatos draudimo draudikas
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ačiū"
41 mins
Kolektyvinis sveikatos draudimo polisas
Dažnai vartojamas išsireiškimas draudimo srity.
16 hrs
kolektyvinio sveikatos draudimo sutartis
Versčiau: "pagal kolektyvinio sveikatos draudimo sutartis"
Something went wrong...