Glossary entry

English term or phrase:

I/O transfers over-ridden by forcing or simulation

Lithuanian translation:

Įvesties / išvesties perdavimas nepaisomas priverstinai arba modeliuojant

Added to glossary by Vitals
Jun 14, 2011 17:38
12 yrs ago
English term

I/O transfers over-ridden by forcing or simulation

English to Lithuanian Tech/Engineering Computers: Software Software manual
The I/O transfers can be over-ridden by forcing or simulation

Thanks.

Proposed translations

14 hrs
Selected

Įvesties / išvesties perdavimas nepaisomas priverstinai arba modeliuojant

Be konteksto tai spėlionė, bet iš esmės dėmenys aiškus - I/O (input/output) tai duomenų įvestis ir išvestis, "transfer" - įvedamų ar išvedamų duomenų perdavimas, "override" - nepaisymas.

"Forcing" ir "simulation" nėra savaime suprantami, todėl čia gal pasitelkčiau kontekstą ir versčiau aprašomuoju būdu. Jei konteksto nėra, gal geriausia būtų "priverstinai" ir "modeliuojant".

Kiek suprantu, čia turimas galvoje duomenų "įkišimas" į I/O magistralę. Pvz., įvesties jutiklis duoda vertę "1001", bet valdiklis vietoje jos I/O įrenginiui pakiša, tarkim "0110". O "forcing" ir "simulation" yra to pakišimo metodai. Kokie konkrečiai, reiktų aiškintis kontekste.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search