Glossary entry

English term or phrase:

1st/2nd/3rd line support

Hungarian translation:

1./2./3. vonalbeli támogatás

Added to glossary by Attila Széphegyi
Dec 16, 2010 15:09
13 yrs ago
6 viewers *
English term

1st/2nd/3rd line support

English to Hungarian Other Human Resources
1st line support/help desk
2nd line support
3rd line support

Ismeri esetleg valaki a fenti munkakörök magyar megfelelőjét?
A segítséget előre is köszönöm.
Change log

Dec 30, 2010 10:40: Attila Széphegyi Created KOG entry

Proposed translations

+3
18 mins
Selected

1./2./3. vonalbeli támogatás

„Junior Adatbázis Adminisztrátor
Feladatai:
• Adatbázisok (Oracle, MS-SQL) üzemeltetése
• Adatbázisok hibaelhárítása
• Rendszerfelügyeleti eszközök (pl. HP-OVO) használata
• Mentési rendszerek (pl.rman, NetBackup) használata
• Ügyféltámogatás (2. vonalbeli támogatás)
• Projektekben való együttműködés”


--------------------------------------------------
Note added at 1 óra (2010-12-16 16:28:45 GMT)
--------------------------------------------------

Van „first level support” is, melynek valóban elsőszintű támogatás a fordítása:
„ITIL - az informatikaszolgáltatás módszertana
Készült: a Széchenyi-terv támogatásával
KFKI Számítástechnikai Rt Verzió: 3.2
A terminológia használattal kapcsolatos javaslatokat kérjük a [email protected] címre eljuttatni.
...
Elsőszintű támogatás - First Level Support
Az ügyfélszolgálaton belüli azon műszaki és vezetői erőforrások, amelyek a vevővel/felhasználóval történő első kapcsolatfelvételkor elérhetőek.”
http://www.itsmf.hu/download/ITIL6.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 2 óra (2010-12-16 17:33:03 GMT)
--------------------------------------------------

Azért használják a szint kifejezést is, mivel hierarchiáról van szó:
„Glossary of ITIL V3, Terms and Definitions, Hungarian Translation, January 2009
...
First-line Support - első szintű támogatás
(Szolgáltatásüzemeltetés) Az incidensekmegoldásába bevont támogató csoportok hierarchiájának első szintje.
...
Second-line Support - második szintű támogatás (ITIL V2)
– második vonalbeli támogatás
...
Third-line Support - harmadik szintű támogatás – harmadik vonalbeli támogatás’
http://www.itil-officialsite.com/nmsruntime/saveasdialog.asp...
Peer comment(s):

disagree Katalin Szilárd : Ez nem 1 autentikus referencia: hup.hu A Nemzeti Hírközlési Hatóság Hivatala is elsőSZINTŰT ír //Írtad: "Azért használják a szint kifejezést is, mivel hierarchiáról van szó:" Tehát akkor egyetértesz, hogy szint?
7 mins
Lásd "first level support". // Egy német hivatkozásnál tényelg nincs autentikusabb.
agree Ildiko Santana : Nyilván érdemes a részletekre odafigyelni. Line: vonal, level: szint. 1st line support: 1. vonalbeli támogatás. Sok jó hivatkozást lehet találni rá.
1 hr
Köszönöm.
agree hollowman2
1 day 19 hrs
Köszönöm.
agree Tradeuro Language Services
2 days 48 mins
Köszönöm.
agree Iosif JUHASZ
7 days
Köszönöm.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
10 mins

elsőszintű támogatás / másodszintű támogatás / harmadszintű támogatás

z első szintű támogatás feladata, hogy azonnal megoldja a felmerülő gondokat.” Martina roppant elégedett jelenlegi beosztásával mint helyettes IT funkcionális helpdesk menedzser. Ehhez a munkához szolgáltatásközpontúság és az IKEA működésének ismerete kell, hiszen csak így nyújthat IT támogatást az IKEA munkatársai számára. „Szeretem a munkám” – lelkesedik Martina. „Olyan beosztásba jutottam, ahol jól érzem magam, és számos különböző nemzetiségből álló, változatos csapattal dolgozom.”

http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:JCG4giXleX8J:www.e...

http://www.itsmf.hu/download/ITIL6.pdf

Másodszintű támogatás - Second Line Incident Control. Lásd az incidensfelügyeleti támogatást. Megállapodás - Agreement ...


--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2010-12-16 15:39:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://webold.nhh.hu/hifszolg/aszf/inet-sift-internet-mod-20...

Nemzeti Hírközlési Hatóság Hivatal

"Elsőszintű Támogatás"
a Szolgáltató által az Előfizetőnek telefonon vagy elektronikus adatátvitel útján nyújtott technikai támogatás, amely lehetővé teszi, ...

http://ec.europa.eu/dgs/informatics/about/workict/index_hu.h...

Az Európai Bizottság Informatikai részlege szerint is szint:

... másodszintű támogatás
nyújtása a főigazgatóságok informatikai munkatársainak az irodai automatizálás terén; ...

és az Információs Államtitkárság szerint is szint:

Amennyiben az ügyfélszolgálat nem tudja adott időn belül megoldani az incidenst, azt továbbítania kell a másod- (esetleg harmadszintű) támogatás felé.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-16 17:07:48 GMT)
--------------------------------------------------

A first level support ugyanaz, mint a first level support.

http://www.quotexpert.co.uk/quotes/itsupport/index.html

This is the initial support level responsible for basic customer issues. It is synonymous with first-line support, level 1 support, front-end support, support line 1, and various other headings denoting basic level IT support functions.

http://wiki.answers.com/Q/What_is_the_difference_between_fir...

What is the difference between first level support and first line support? There is no difference. Two ways of describing the same thing.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-12-16 17:16:20 GMT)
--------------------------------------------------

*Elírás:

Mármint a first line support ugyanaz, mint a first level support.

De a lényeg, hogy ez a hivatalos fordítása: elsőszintű támogatás.
Peer comment(s):

agree Balázs Sudár
1 hr
Köszönöm!
disagree Attila Széphegyi : Nem pontos a fordítás.
1 hr
Egy nyelvi lektor valószínűleg elég autentikusnak fogja tartani a Nemzeti Hírközlési Hatósági Hivatal, az Európai Bizottság Informatikai részlegének és az Információs Államtitkárságának szövegeiben szereplő "első-, másod- és harmadszintű támogatást".
agree Zoltán Medgyesi : Lehet, hogy nem "pontos", de értelmes és magyarul van. :-)
1 day 18 hrs
Köszönöm!
disagree hollowman2 : Amíg a különböző szintek – általában és egymáshoz képest is – alá és fölérendeltségi viszonyban vannak, addig a különböző vonalak – sok esetben, egymáshoz képest is – futhatnak azonos szinten, minden alá és fölérendeltségi viszony nélkül.
1 day 19 hrs
Van alá- és fölérendeltség: a first level és a first line ugyanaz. "What is the difference between first level support and first line support? There is no difference. Two ways of describing the same thing."It is synonymous with first-line support, level 1
agree József Lázár
3 days 15 hrs
Köszönöm!
Something went wrong...

Reference comments

2 hrs
Reference:

1./2./3. vonalbeli támogatás

"Feladat neve: WAN-hálózat monitorozása – 1. vonalbeli támogatás"
"Ügyfélszolgálati eljárások
WAN 2. vonalbeli támogatási szerződés"
(Forrás: ITIL - az informatikaszolgáltatás módszertana
Készült: 2002. novemberében a Széchenyi-terv támogatásával
KFKI Számítástechnikai Rt)
http://www.itsmf.hu/documents/itil3elokeszitesaz_otlettol_a_...

"Elsõ vonalbeli támogatás:
Teljes körű támogatási forma ügyfeleink teljes kényelme és biztonsága érdekében."
(A cég neve: First Line Experts)
http://www.firstline.hu/tamogatas.html

"Az ügyfélszolgálat első vonalbeli hibaelhárítást végez, és háttértámogatást kaphat szakmai csoportoktól."
(Rendszerfelügyelet / incidens kezelés)
http://www.poweruser.hu/index.php?option=com_content&task=vi...

"Feladatok:
Hibaelhárítás a Microsoft Services számára
A Microsoft Services számára folyamatos ellenőrzés és hibaelhárítás
Nemzetközi csoportokkal való együttműködés
Belső és külső ügyfelek számára segítségnyújtás
Harmadik vonalbeli támogatás"
(PTE PMMK Hallgatói Önkormányzat)
http://www.pollackhok.hu/index.php?cbsmodul=neztart&tartID=1...

"A kereseti hierarchia alján a helpdesk, az első vonalbeli támogatás munkatársai állnak. Őket általában a normál pályakezdők bérével veszik fel (ami még mindig magasabb, mint a nemzetgazdasági átlag), és ott kereshetnek többet, ahol komolyabb informatikai ismeretekre vagy idegen nyelv ismeretére van szükség."
(Cikk az IT Business hetilapban: "Mit ér az informatikus?")
http://www.itbusiness.hu/print/hetilap/menedzser/Mit_er_az_i...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search