Glossary entry

English term or phrase:

brushed nickel

Greek translation:

βουρτσισμένο νικέλιο

Added to glossary by Eftychia Stamatopoulou
Sep 21, 2007 05:55
16 yrs ago
5 viewers *
English term

brushed nickel

English to Greek Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.) χρώματα-υλικά
brushed nickel.
Eυχαριστώ.
Proposed translations (Greek)
3 +6 βουρτσισμένο νικέλιο
5 +4 νίκελ ματ

Proposed translations

+6
30 mins
Selected

βουρτσισμένο νικέλιο

http://www.google.gr/search?hl=el&q=βουρτσισμένο νικέλιο&btn...

Αυτό βρήκα... ελπίζω να βοηθάει.
Peer comment(s):

agree Costas Zannis : Αν μου επιτρέπεις κι εμένα είναι διαφορετική η υφή του "βουρτσισμένου" (brushed) με ορατές γραμμές στην επιφάνεια και διαφορετική του "ματ" (frost) όπου η επιφάνεια είναι ομοιογενής.
1 hr
Ακριβώς έτσι, Κώστα. Ευχαριστώ πολύ και καλημέρα. ;-)
agree Vicky Papaprodromou : Συμφωνώ με τον Κώστα.
1 hr
Ευχαριστώ σας, κυρία μου. ;-)
agree Nick Lingris : Εδώ έχει απ' όλα ο μπαξές: http://www.organizercable.com/catalog/GROMMETS
2 hrs
Ευχαριστώ πολύ και καλημέρα σας! ;-)
agree Spiros Konstantogiannis
2 hrs
Ευχαριστώ πολύ! ;-)
agree Andras Mohay (X) : Συμφωνώ με τον Κώστα. "Βουρτσισμένο" λέγεται και στα Γερμανικά (gebürstet) και στα Ουγγρικά (kefézett)
2 hrs
Ευχαριστώ πολύ, Αντράς! ;-)
agree Assimina Vavoula : Συμφωνώ με τους κυρίους και την κυρία που προηγούνται.
7 hrs
Ευχαριστώ πολύ! ;-)
neutral d_vachliot (X) : Όσον αφορά το frost του Κώστα: αναφέρεται σχεδόν πάντα σε γυαλί.
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
+4
2 hrs

νίκελ ματ

Σέ 7 χρώματα : *Νίκελ μάτ* , Χρυσό μάτ , Μπρονζέ μάτ , Νίκελ γυαλιστερό , Χρυσό γυαλιστερό , Κάραμελ , Νάτουραλ.



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-09-21 08:03:14 GMT)
--------------------------------------------------

Δεν αναφέρεται σε υφή αλλά σε χρώμα. Αυτό που στα Αγγλικά λέμε "brushed/βουρτσισμένο" είναι το ματ, ως συνέπεια του "βουρτσίσματος"!

Απ' όσο ξέρω τουλάχιστον.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-09-21 08:14:19 GMT)
--------------------------------------------------

Εγώ το ματ το ξέρω στα Αγγλικά ως "matt". (βλ. matt - not reflecting light; not glossy; "flat wall paint"; "a photograph with a matte finish")

Στα Ελληνικά σημαίνει "αυτός που δεν είναι γυαλιστερός, που δεν αντανακλά το φως" (Μπαμπινιώτης.)

Το "βουρτσισμένο αλουμίνιο ή νίκελ" έχει περάσει στα Ελληνικά, αλλά εγώ προσωπικά το θεωρώ κακή μετάφραση που ακούγεται πολύ άσχημα και γι΄αυτό το αποφεύγω.

Δεν υπάρχει ουσιαστική διαφορά μεταξύ brushed και matt nickel εδώ.


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-09-21 09:49:38 GMT)
--------------------------------------------------

Λοιπόν, επειδή έχει γίνει ζήτημα κι οι γνώμες διχάζονται κι έχουν ακουστεί και διάφορα κι εγώ πιστεύω κι εμμένω σε αυτό που είπα στην αρχή, το έψαξα πολύ για να δω τι και πως:

1. Brushed aluminium ή εδώ nickel είναι μια νέα κατηγορία χρωμάτων, η οποία γίνεται πάρα πολύ της μόδας (ειδικά το αλουμίνιο). Ξεκινάει από Apple Macs με brushed aluminium και φτάνει σε κινητά Siemens κλπ.

2. Αρχικά το brushing ήταν διαδικασία επεξεργασίας μετάλλων και σιγά σιγά πέρασε στα χρώματα.

3. Το λένε με πολλούς τρόπους. Οι περισσότεροι αποφεύγουν να μεταφράσουν το brushed εντελώς.

4. Κάποιοι το λένε "βουρτσισμένο" (http://tinyurl.com/2lhcaw), που για εμένα είναι λάθος και γραμματικά, γιατί κανείς δεν βουρτσίζει το χρώμα, αλλά και υφολογικά γιατί σε σικ κατάλογο με χρώματα και οικιακές συσκευές ακούγεται άσχημα το βουρτσισμένο. Μάλλον "βουρτσιστό" είναι το πιο σωστό γραμματικά τουλάχιστον.

5. Επίσης κάποιοι το λένε σατινέ (http://tinyurl.com/2qh638 (από προσπέκτους της Siemens για brushed aluminum κινητό και http://tinyurl.com/2uk4dp) και,

6. πατιναρισμένο ή επιχρισμένο, που είναι φυσικά σωστό.


7. Τέλος, οι Εθνικές Τεχνικές Προδιαγραφές για κουφώματα αλουμινίου, το λένε ΒΟΥΡΤΣΙΣΤΟ. http://www.iok.gr/petep/03-08-03-00.pdf

Αυτά για να ξέρουμε για τι ακριβώς μιλάμε. Ελπίζω αυτό να σε βοήθησε και sorry about the fuss. ;-)


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-09-21 11:30:16 GMT)
--------------------------------------------------

Και κάτι ακόμα: Δεν ξέρω αν είναι χρώμα με την στενή έννοια. Μάλλον τελείωμα ή επίχρισμα.
Peer comment(s):

agree Natalia Alexiou : Συμφωνώ αλλά προτιμώ το "νικέλιο".
4 mins
ΟΚ.
agree Evi Prokopi (X)
4 hrs
:-)
agree Mirjana Popovic Kirkontzogloy
9 hrs
:-)
agree Danae Lucia Ferri
1 day 12 hrs
:-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search