Glossary entry

English term or phrase:

lets you cut free

Greek translation:

σ' αφήνει να ξεφύγεις, να απελευθερωθείς, να πετάξεις μακριά, να ξεκόψεις

Added to glossary by Vicky Papaprodromou
May 4, 2004 20:17
20 yrs ago
English term

lets you cut free

English to Greek Art/Literary Linguistics
Expression. No context.

Discussion

Vicky Papaprodromou May 4, 2004:
N���� �� �� �������� ���� ���.
Non-ProZ.com May 4, 2004:
�� �������� �� �����������;

Proposed translations

+6
5 mins
Selected

σ' αφήνει να ξεφύγεις

Με πολύ επιφύλαξη γιατί "no context" & "expression", Κώστα μου, μου θυμίζει το "No Martini? No party!"

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-05-04 20:33:49 GMT)
--------------------------------------------------

To \"cut free\" έτσι κι αλλιώς είναι συνηθισμένη φράση για να πεις πως ξεκόβεις κι ησυχάζεις από ότι σε ταλάνιζε ή σε ενοχλούσε (π.χ. κακό παρελθόν, κακές συναναστροφές, κατάρα προγόνων, κι άλλα τέτοια ψυχοπλακωτικά). Άρα ξεφεύγεις, απελευθερώνεσαι, πετάς.
Peer comment(s):

agree Maria Nicholas (X) : απελευθερώνεσαι
1 hr
Ευχαριστώ, Μαρία!
agree Valentini Mellas
6 hrs
Eυχαριστώ!
agree Nadia-Anastasia Fahmi
8 hrs
Eυχαριστώ!
agree Eftychia Stamatopoulou
11 hrs
Eυχαριστώ!
agree Krisztina Lelik
11 hrs
Eυχαριστώ!
agree Evdoxia R. (X)
13 hrs
Eυχαριστώ!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Τελικά γίνεται πάρτι και χωρίς Μαρτίνι! Σας ευχαριστώ Βίκυ, Earl κι όλους τους συμμετέχοντες στο πάρτι."
+4
55 mins

απελευθερώνομαι, κόβω τους δεσμούς

That's my understanding of the particulat phrase, Costas.

Σου επιτρέπει να κόψεις τους δεσμούς (ή και δεσμά; Εξαρτιέται)
Peer comment(s):

agree Maria Nicholas (X)
11 mins
thanks a million
agree Lamprini Kosma : :-)
8 hrs
thanks
agree Christina Emmanuilidou
10 hrs
thanks
agree Eftychia Stamatopoulou
10 hrs
thanks
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search