Mar 21, 2023 12:03
1 yr ago
20 viewers *
English term

Push/pull test

English to Polish Tech/Engineering Engineering (general)
Ustawienia anteny

An installer always completes two tests before obtaining Modem Lock: a Push/Pull test and a review of the RX SNR in the Signal Strength section of the Modem Browser Interface.Passing these tests prevents delays in Modem Lock and Provisioning because they confirm that the antenna has aligned correctly during Point and Peak.

Discussion

Andrzej Mierzejewski Mar 21, 2023:
@Monika Czy tłumaczysz tekst znaleziony przez Franka:
https://www.manualslib.com/manual/1867380/Viasat-Surfbeam-2....
?
tadeusz50 Mar 21, 2023:
Sakshi Garg, Reading a translation into a language the translator doesn't know can be very embarrassing.
Monika Zawadzka (asker) Mar 21, 2023:
Tekst powyżej wrzuciłam tylko jako odniesienie. W tekście, który tłumaczę jest nawiązanie do aplikacji, w której występuje funkcja 'push/pull test', ewentualnie polecenie 'cancel push/pull test'. Ale dziękuję za odpowiedź.
Andrzej Mierzejewski Mar 21, 2023:
@Monika Czy przeczytałaś cały tekst? Gdy klient używa wielkich liter: Modem Lock; Push/Pull test; Point and Peak itd., to możliwe, że w którymś miejscu zamieścił definicje tych funkcji/czynności/modułów itp. Przynajmniej tak powinno być w typowej instrukcji - chyba, że ta instrukcja jest przeznaczona dla doświadczonych użytkowników, którzy już wiedzą, o co chodzi w tych urządzeniu.

Sugeruję nie zgadywać, ale zebrać wszystko, czego nie rozumiesz i pytać producenta, niech wyjaśni. Ja nie mam zamiaru zgadywać.
Frank Szmulowicz, Ph. D. Mar 21, 2023:
We are not translating words but concepts within their proper context. For example, popyt translates to demand, like the demand for products and services, which has nothing to do with satellite dishes and their orientation. Here, we are jiggling the dish back and forth by actual push and pull.
Sakshi Garg Mar 21, 2023:
@Andrzej The answer might be/can be wrong. Neither of you have the correct answer. The thing which is more sad is that you commenting any such statement?! 'The answerer seems to translate from nearly all the languages spoken on the Earth (see her profile). ;-)' which has nothing to do with the other languages I provide aid to.
Andrzej Mierzejewski Mar 21, 2023:
@Sakshi "Why is answering in different languages embarrassi"

I don't comment on your successes in different languages. I'm Polish national and have been in the translation business for nearly 30 years. It's obvious to me that you don't understand the Polish language. It's not as simple as you hope. You use ridiculous terminology, your answer is incorrect.
Frank Szmulowicz, Ph. D. Mar 21, 2023:
The context are the satellite dishes. It is they that are pushed and pulled to check their positioning
https://www.manualslib.com/manual/1867380/Viasat-Surfbeam-2....
Sakshi Garg Mar 21, 2023:
Why is answering in different languages embarrassi I've been in business for 10 years, and my native-speaking staff has provided similar responses in their own languages as a way to support and develop one another; but, I don't expect you to give it any thought. :-)
Andrzej Mierzejewski Mar 21, 2023:
@Monika "Czy jakieś źródła mogłabym prosić, nigdzie nie mogę tego znaleźć."

The answerer seems to translate from nearly all the languages spoken on the Earth (see her profile). ;-)

Yet, she isn't able to translate into Polish as she doesn't understand the meaning of words, I'm afraid.
Andrzej Mierzejewski Mar 21, 2023:
Czy chodzi o antenę taką jak w https://www.youtube.com/watch?v=5gch2AzJh6k ? Patrz od 9:37.

Sakshi Garg Mar 21, 2023:
No dedicated web source but hope this helps" Na przykład, test popytowy/podciągający może być wykorzystany do pomiaru wytrzymałości spawu poprzez zastosowanie siły w przeciwnych kierunkach i obserwację jak spaw radzi sobie podczas obciążenia. Ten typ testu może być również stosowany do oceny wydajności elementów mechanicznych, takich jak złącza lub łączenia pod różnymi obciążeniami.
Monika Zawadzka (asker) Mar 21, 2023:
Czy jakieś źródła mogłabym prosić, nigdzie nie mogę tego znaleźć.

Proposed translations

-2
13 mins

test popytowy/podciągający

To odnosi się do rodzaju testu mechanicznego, który służy do pomiaru siły lub oporu materiału lub struktury poprzez zastosowanie siły w kierunku popytu i podciągania
Note from asker:
Czy jakieś źródła mogłabym prosić, nigdzie nie mogę tego znaleźć.
Peer comment(s):

disagree Andrzej Mierzejewski : You're using a completely wrong EN-PL translations. If that's from an AI translation software, then, this intelligence is very, very artificial. ;-)
1 hr
I don't see why I'm being accused of employing artificial intelligence; if that were the case, I wouldn't have scored so well across language pairings. Do you have any evidence to back up this claim?
disagree Crannmer : nonsens
3 hrs
Something went wrong...
1 hr

test pchnięcia i ciągnienia

Push/Pull TestImportant:An installer always completes two tests before obtaining Modem Lock: a Push/Pulltest and a review of the RX SNR in the Signal Strength section of the Modem Browser Interface.Passing these tests prevents delays in Modem Lock and Provisioning because they confirm thatthe antenna has aligned correctly during Point and Peak.Step1.From behind the antenna, gently push andpull each side of the antenna.2.Gently push and pull the top and the bottom of the antennaThe test passes when the TRIA's high/steady tone drips every time pressure is added to the3.antenna. The tone returns to its high/steady state when the pressure is removed.If the tone rises, the alignment is not correct the installer must repeat the Point and Peak process.Remember to reset the modem's learning by sweeping the antenna away from the satellite,holding the Inclinometer bracket over the feed horn, and then re-centering the Azimuth fine-adjustbolt.

https://www.manualslib.com/manual/1867380/Viasat-Surfbeam-2....
Something went wrong...
10 hrs

badanie metodą push/pull

może tak
Something went wrong...
+1
1 day 22 hrs

sprawdzenie poprzez naciśnięcie i pociągnięcie

Tak bym to określił, o ile ctłumaczysz tekst zalinkowany przez Franka. Ewentualnie "kontrola" zamiast "sprawdzenia". Chodzi o sprawdzenie, czy antena jest prawidłowo "nacelowana na satelitę", że użyję potocznego określenia.

Peer comment(s):

agree Crannmer
5 hrs
:-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search