Mar 8, 2023 13:56
1 yr ago
27 viewers *
Spanish term
Picarne
Spanish to English
Art/Literary
Cooking / Culinary
Trying to come up with something that combines the idea of spicy with the idea of a beef skewer. Any ideas?
Cheers!
Picarne
Pintxo de solomillo de ternera marinada con chimichurri, crema de setas, salteado de cebolla dulce y toques de pimientos “alegrías riojanas”
Hot shish
Skewer of marinated beef sirloin with chimichurri, mushroom cream, sautéed sweet onion and a touch of spicy alegría riojana peppers
Cheers!
Picarne
Pintxo de solomillo de ternera marinada con chimichurri, crema de setas, salteado de cebolla dulce y toques de pimientos “alegrías riojanas”
Hot shish
Skewer of marinated beef sirloin with chimichurri, mushroom cream, sautéed sweet onion and a touch of spicy alegría riojana peppers
Proposed translations
(English)
4 +4 | leave it in Spanish | philgoddard |
3 | Spicy beef kebab | Thomas Walker |
2 | spimeat, spibeef, spitenderloin/hotmeat, hotbeef, hottenderloin | O G V |
Proposed translations
+4
2 hrs
Selected
leave it in Spanish
This is either a menu item or a ready meal, and there's no need to translate it. The buyer just needs to know what it's called and what it contains. They won't get the wordplay unless they speak Spanish, but that doesn't matter.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2023-03-08 16:15:01 GMT)
--------------------------------------------------
Also, translation would take away the exotic, foreign-sounding nature of the dish.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2023-03-08 16:15:01 GMT)
--------------------------------------------------
Also, translation would take away the exotic, foreign-sounding nature of the dish.
Peer comment(s):
agree |
Thomas Walker
: Yes, it would have been helpful to know where this term was found.
34 mins
|
agree |
Cecilia Rey
4 hrs
|
agree |
Marie Wilson
4 hrs
|
agree |
neilmac
: Yes, and just translate the definition/ingredients.
2 days 2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
29 mins
Spicy beef kebab
This seems to be a made-up word in Spanish, so my approach would be to get the meaning across, but keep the English equivalent short and to the point.
Peer comment(s):
neutral |
Juan Jacob
: No veo relación alguna entre un pintxo y un kebab. Y claro "pica" y "carne". Astucioso.
7 mins
|
1 hr
spimeat, spibeef, spitenderloin/hotmeat, hotbeef, hottenderloin
spimeat, spibeef, spitenderloin
hotmeat, hotbeef, hottenderloin
opciones que se me ocurren combinando los dos conceptos
las silabas no coinciden en nada salvo en hot y tender, se puede poner con dos tes porque en inglés eso es normal.
lo ideal sería que la silabas coincidieran
existe piquant pero la sílaba tampoco parece coincidir con la de los ingredientes
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-03-08 15:15:15 GMT)
--------------------------------------------------
ah, hot shish es correcto aunque no juega con las sílabas
qué tal spisish?
hotmeat, hotbeef, hottenderloin
opciones que se me ocurren combinando los dos conceptos
las silabas no coinciden en nada salvo en hot y tender, se puede poner con dos tes porque en inglés eso es normal.
lo ideal sería que la silabas coincidieran
existe piquant pero la sílaba tampoco parece coincidir con la de los ingredientes
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-03-08 15:15:15 GMT)
--------------------------------------------------
ah, hot shish es correcto aunque no juega con las sílabas
qué tal spisish?
Discussion