Sep 18, 2022 03:29
1 yr ago
12 viewers *
English term

brand immersion

English to Vietnamese Marketing Marketing Hospitality
Brand Immersion: to identify those elements of the brand that are connected to the specific marketing activity, in order to generate powerful brand relevant themes for an activation idea”

Proposed translations

14 mins
Selected

thấu hiểu thương hiệu

My suggestion
Note from asker:
Many thanks anh.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 hrs

(Tạo kinh nghiệm) thấm nhuần thương hiệu / (Tạo kinh nghiệm) thẩm thấu thương hiệu

Brand immersion is simply taking the idea of brand activation to its logical completion and fully branding a space so that any customer who enters the zone of immersion cannot help but interact with brand ideas, ideals, and concepts while present.
https://www.speedpro.com/products-services/what-is-brand-act...

Khái niệm này cũng giống như khái niệm học ngoại ngữ bằng phương pháp “language immersion” hay “immersive learning”, nghĩa là “đắm chìm” trong một hoàn cảnh dùng toàn thứ ngoại ngữ đó.

“Brand immersion” có nghĩa là tạo một hoàn cảnh để khách hàng hay khách hàng tương lai “đắm chìm” vào một thương hiệu.

Note from asker:
Many thanks anh.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search