Glossary entry

English term or phrase:

***in units rather than value***

Italian translation:

in termini di unità (di prodotto) vendute e non di valore (ricavato)/di ricavi/utili

Added to glossary by Pierfrancesco Proietti
Mar 2, 2022 14:07
2 yrs ago
19 viewers *
English term

***in units rather than value***

English to Italian Marketing Human Resources People & Culture account
{1}{2}{3}Head Office Visitor Floor Walk{/3}{/2}{/1}
{1}During a Commercial Floor Walk with visitors from Head Office it is important that you:{/1}
{1}Be prepared to answer any questions which may be asked based on the information within your Commercial Folder {/1}
{1}Be familiar with the current trends and styles within your department, note any best sellers. {/1}
{1}Discuss future trade and expected growths within your department, sections and sub-sections. {/1}
{1}Ensure you highlight Top 5 best sellers and Store Best Sellers when conducting the walk, be sure to discuss ***in units rather than value***. {/1}
{1}Based on your SAS Report, walk the department and highlight strong growths on the previous year in sections/sub-sections & participations against the US average. {/1}

Proposed translations

+2
30 mins
English term (edited): in units rather than value
Selected

in termini di unità (di prodotto) vendute e non di valore (ricavato)/di ricavi/utili

"Assicurarsi di impostare il discorso in termini di unità (di prodotto) vendute e non di valore (ricavato) / di ricavi/utili"
Peer comment(s):

agree Alessandro Cecchi
2 hrs
Grazie mille Alessandro
agree Elena Feriani
5 hrs
Grazie mille Elena
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

delle quantità vendute piuttosto che dei prezzi

Visto che si parla di best sellers e top best sellers.
Assicurarsi di discutere delle quantità vendute piuttosto che dei prezzi.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search