Glossary entry (derived from question below)
Persian (Farsi) term or phrase:
پدرسوخته
English translation:
You naughty little kid
Added to glossary by
Sophie Meis
Jul 10, 2021 12:46
2 yrs ago
23 viewers *
Persian (Farsi) term
پدرسوخته
Persian (Farsi) to English
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
به او گفتم:” پدرسوخته، چرا آنقدر دیر به این دنیا امدی؟ حالا که ما داریم از این دنیا میرویم...”
Proposed translations
(English)
Change log
Jul 10, 2021 12:47: Sophie Meis changed "Language pair" from "English" to "English"
Proposed translations
18 hrs
Selected
You naughty little kid
This is definitely used as a humor, so I think we should avoid using anything that indicates insult or anything of that kind. Here is my suggestion given the sentence.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks, dears :-)"
+1
24 mins
son of a gun
I found a couple of equivalents that can be used here:
bastard, pest, roguish
bastard, pest, roguish
+1
32 mins
2 hrs
SOB/you SOB
SOB=son of a bitch
This is commonly used.
I am not sure of the context in the example...is it a real insult or is it some kind of humor?
This is commonly used.
I am not sure of the context in the example...is it a real insult or is it some kind of humor?
Peer comment(s):
neutral |
Masoud Kakouli Varnousfaderani
: I think this is humor!
13 hrs
|
Thank your for the comment...I was thinking it was said to be funny.
|
+1
12 mins
Asshole
These kind of culture-specific expressions are always tricky because they mean what they mean in a specific socioculture. So, if we want to translate it in a literal way, it wouldn't work. A better way I'd to look what can functionally replace that expression in the target socioculture. That's why I suggest "asshole" as a translation for پدرسوخته in this case, but they're are also a couple of other suggestion that can fit the context.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-07-10 16:21:25 GMT)
--------------------------------------------------
*I'd » is
*Suggestions
I should be more careful when using mobile keyboards :)
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2021-07-10 16:21:25 GMT)
--------------------------------------------------
*I'd » is
*Suggestions
I should be more careful when using mobile keyboards :)
+1
16 hrs
sweetheart
من فکر می کنم اینجا طرف داره شوخی می کنه. طرف به یه تازه به دنیا آمده می گه پدر سوخته از روی دوست داشتن می گه
صحنه ای را در نظر بگیرید که یه نوزاد تازه به دنیا میاد و یکی بهش می گه پدر سوخته. واقعا منظورش پدر سوخته واقعیه؟ یا از روی دوست داشتن؟ آخه کسی که با نوزاد دعوا یا مشکلی نداره که بهش بگو پدرسوخته. به نظرم اینجا از روی دوست داشتنه
صحنه ای را در نظر بگیرید که یه نوزاد تازه به دنیا میاد و یکی بهش می گه پدر سوخته. واقعا منظورش پدر سوخته واقعیه؟ یا از روی دوست داشتن؟ آخه کسی که با نوزاد دعوا یا مشکلی نداره که بهش بگو پدرسوخته. به نظرم اینجا از روی دوست داشتنه
Discussion