Mar 30, 2021 12:23
3 yrs ago
28 viewers *
Arabic term

تلبية الدعوة

Arabic to English Art/Literary Linguistics
يرجى التكرم بتلبية الدعوة.

دعوة لحضور ندوة
Proposed translations (English)
5 +3 Accept the invitation
5 +2 RSVP
Change log

Mar 30, 2021 21:03: Murad AWAD changed "Field" from "Other" to "Art/Literary" , "Field (write-in)" from "." to "(none)"

Proposed translations

+3
1 min
Selected

Accept the invitation

Peer comment(s):

agree Z-Translations Translator
4 mins
agree Saeed Najmi
6 mins
agree Angie Halloum
9 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
1 hr

RSVP

The Arabic expression "يرجى التكرم بتلبية الدعوة" is a lame translation of the French expression "Repondez, s'il vous plaît," which means, "Please respond," which is commonly used in its abbreviated form, "RSVP" (also "R.S.V.P."), in English. The Arabic word تلبية is an incorrect translation of "respond," but why argue with the source text when you can translate it back to the real idiomatic expression.
Peer comment(s):

agree Diya Takrouri : It's rather "...why going against the stream.." ~_^. No winning chances!
48 mins
Either the stream is going in the wrong direction or I am a salmon. Anyway, so long as you agree with me, I feel I am a winner. Thank you, Diya.
agree Yassine El Bouknify : That is great
2 days 9 hrs
Thank you, Yassine.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search